blunder
اشتباه جدی یا نابخردانهای کردن که معمولاً ناشی از نادانی یا سردرگمی است.
To make a serious or careless mistake, often due to ignorance or confusion.
«او با فراموش کردن جلسه مهم اشتباه کرد.»
“He blundered by forgetting an important meeting.”
«او خطا کرد و ایمیل را به فرد اشتباهی فرستاد.»
“She blundered and sent the email to the wrong person.”
تفاوت با واژههای مشابه
رسمی است. میتواند در متنهای رسمی به جای blunder بیاید اما blunder معمولاً خطاهای واضحتر یا دستپاچهگونه را میرساند. مثلاً: «He erred in judgment» رسمیتر از «He blundered» است.
Formal. Can replace 'blunder' in formal or written contexts about mistakes, but 'blunder' often implies more obvious or clumsy errors. Example: 'He erred in judgment' is formal and less casual than 'He blundered.'
متضادها
اشتباه جدی یا بیدقت که معمولاً ناشی از نادانی یا سردرگمی است.
A serious or careless mistake, usually resulting from ignorance or confusion.
«آن یک خطای بزرگ در گزارش بود.»
“That was a huge blunder in the report.”
«او اشتباه بزرگش را بهصورت عمومی پذیرفت.»
“He admitted his blunder publicly.”
تفاوت با واژههای مشابه
خیلی رایج است. در بسیاری موارد با blunder قابل تعویض است اما blunder معمولاً به اشتباهات جدیتر اشاره دارد.
Very common. Interchangeable with 'blunder' in many contexts but 'blunder' often refers to more serious or embarrassing mistakes.
رسمی یا فنی است. معنی آن همپوشانی دارد ولی blunder معمولاً به خطاهای واضحتر یا دستپاچهتر اشاره دارد.
Formal or technical. Overlaps in meaning but 'blunder' tends to imply a more obvious or clumsy mistake.