profile
نمایی از کنار صورت یا شکل کلی یک جسم.
A side view or outline of a person's face or object.
«او مرد را از نمای کناریاش شناخت.»
“She recognized the man by his profile.”
«نمای کلی کوه در غروب خیرهکننده بود.»
“The mountain's profile was stunning at sunset.”
تفاوت با واژههای مشابه
رسمی. مخصوص تصویر سیاه یا سایهمانند در پسزمینه روشن است. وقتی نمای دقیق صورت مدنظر باشد جایگزین نیست.
Formal. Refers specifically to the dark shape or outline seen against a lighter background. Not interchangeable when a detailed facial outline is meant.
شرح کوتاه درباره پیشینه یا خصوصیات یک فرد.
A brief description of someone's background or characteristics.
«شرح مختصر او در وبسایت شرکت تأثیرگذار است.»
“Her profile on the company's website is impressive.”
«قبل از نمایشگاه شرح کوتاه هنرمند را خواندم.»
“I read the artist’s profile before the exhibition.”
تفاوت با واژههای مشابه
غیررسمی. معمولا کوتاهتر و غیررسمیتر از profile است، به خصوص در فضای مجازی.
Informal. Usually shorter and more casual than 'profile'. Used especially online.
شرح کوتاهی درباره کسی یا چیزی تهیه کردن.
To create a brief description of someone or something.
«گزارش، چند استارتاپ موفق را شرح میدهد.»
“The report profiles several successful startups.”
«این مقاله یک دانشمند مشهور را توصیف کوتاه میکند.»
“The article profiles a famous scientist.”
تفاوت با واژههای مشابه
رایج. معنای وسیعتری دارد ولی در این زمینه قابل تعویض است.
Common. Broader meaning, not limited to brief descriptions but often interchangeable in this context.