بازگشت

relaxation

re·lax·a·tion/ˌriː.lækˈseɪ.ʃən/
re-again, backlaxloose, not tight-ationprocess or action
1noun (اسم)common
آرامشرخوت

حالت یا احساس آرامش و دوری از استرس و فشار روانی.

The state or feeling of being calm and free from stress or tension.

«او یک روز کامل آرامش کنار ساحل را به‌خوبی گذراند.»

She enjoyed a day of complete relaxation by the beach.

«گوش دادن به موسیقی بعد از کار به من کمک می‌کند آرامش پیدا کنم.»

Listening to music helps me find relaxation after work.

تفاوت با واژه‌های مشابه
restاستراحت

روزمره. معنی مشابه دارد ولی 'استراحت' بیشتر روی قطع فعالیت برای بازیابی انرژی است و 'آرامش' روی آرام بودن ذهن و جسم.

Everyday. Similar meaning but 'rest' focuses more on ceasing activity to recover energy, while 'relaxation' emphasizes mental and physical calmness.

reposeآرامش

رسمی/ادبی. فقط در متون شاعرانه یا رسمی جایگزین 'آرامش' می‌شود، نه در مکالمات روزمره.

Formal/literary. Can replace 'relaxation' in poetic or formal contexts only, not in casual speech.

متضادها
2noun (اسم)common
تخفيفآسان‌گیری

فرآیند کم‌کردن سختی یا شدت قوانین و محدودیت‌ها.

The process of making rules, laws, or restrictions less strict or severe.

«دولت اعلام کرد محدودیت‌های سفر کاهش می‌یابد.»

The government announced a relaxation of the travel restrictions.

«آسان‌گیری قوانین اجازه داد افراد بیشتری وارد پارک شوند.»

Relaxation of the rules allowed more people to enter the park.

تفاوت با واژه‌های مشابه
easingآسان شدن

متداول. معمولا هنگام کاهش محدودیت‌ها یا تنش‌ها به جای 'آرامش' استفاده می‌شود، خصوصا در سیاست یا قوانین.

Common. Often used interchangeably with 'relaxation' when referring to reducing restrictions or tensions, especially in policy or rules.

softeningنرم شدن

رسمی/غیررسمی. عمدتا برای توصیف کاهش سخت‌گیری قوانین یا نگرش‌ها استفاده می‌شود و کمی غیررسمی‌تر از 'آرامش' است.

Informal/formal. Used primarily to describe lessening severity or harshness of rules or attitudes, somewhat less formal than 'relaxation'.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000