بازگشت

basic

ba·sic/ˈbeɪ.sɪk/
bas-foundation, base-icrelating to
1adjective (صفت)common
comparative (تفضیلی): more basicsuperlative (عالی): most basic
اساسیپایه‌ایساده

اصلی و پایه‌ای، ساده و ضروری برای شروع یا پایه یک موضوع.

Forming the essential foundation or starting point; simple and fundamental.

«اول باید قواعد پایه‌ای را یاد بگیری.»

You need to learn the basic rules first.

«دوره مهارت‌های پایه ریاضی را آموزش می‌دهد.»

The course covers basic math skills.

تفاوت با واژه‌های مشابه
fundamentalبنیادی

رسمی. بیشتر در موقعیت‌های رسمی یا دانشگاهی به جای basic به کار می‌رود و برای چیزهای ساده روزمره مناسب نیست.

Formal. Can replace 'basic' mainly in formal or academic contexts talking about core principles; not used for simple everyday things. E.g. 'fundamental principles' vs. 'basic instructions'.

elementaryابتدایی

معمولاً در آموزش. هنگام اشاره به مفاهیم ساده یا اولیه جایگزین می‌شود، اما برای کاربردهای عمومی کمتر مناسب است.

Common in education contexts. Can replace 'basic' when referring to simple or early-stage concepts but not for general use. E.g. 'elementary skills' works, 'basic clothes' less so.

متضادها
2noun (اسم)common
plural (جمع): basics
اصلماده‌ی اصلیاساس

جزء یا بخش اصلی و ساده‌ای که یک چیز را تشکیل می‌دهد.

A fundamental component or element; a simple, essential part.

«درک اصول پایه‌ای برای موفقیت حیاتی است.»

Understanding the basics is crucial for success.

«او اصول اولیه آشپزی را توضیح داد.»

He explained the basics of cooking.

تفاوت با واژه‌های مشابه
foundationبنیاد

رسمی. به پایه یا زیربنا اشاره دارد و در برخی زمینه‌ها می‌تواند جایگزین basic شود.

Formal. Refers to the base or groundwork of something abstract or physical; can replace basic in some contexts like 'foundation of knowledge'.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000