بازگشت

cloud

/klaʊd/
1noun (اسم)common
plural (جمع): clouds
ابرسحابی

توده‌ای از بخار آب متراکم شده که در هوا شناور است و معمولاً سفید یا خاکستری است.

A visible mass of condensed water vapor floating in the atmosphere, usually white or gray.

«آسمان پر از ابرهای سفید و پفکی بود.»

The sky was full of fluffy white clouds.

«ابرهای تیره یعنی ممکن است باران ببارد.»

Dark clouds mean it might rain.

تفاوت با واژه‌های مشابه
fogمه

روزمره. شبیه ابری است که نزدیک زمین است و دید را کم می‌کند؛ در مورد ابرهای آسمانی قابل جایگزینی نیست.

Everyday. Similar to cloud but fog rests close to the ground and reduces visibility. Not interchangeable when referring to clouds high in the sky.

mistمه باریک

روزمره. رقیق‌تر و کم‌چگال‌تر از مه است؛ در مورد ابرهای بزرگ آسمانی قابل جایگزینی نیست.

Everyday. Thinner and less dense than fog; not interchangeable with cloud when referring to larger sky formations.

2verb (فعل)common
past (گذشته): cloudedpast participle (مفعولی): clouded-ing (حال): clouding3rd (سوم): clouds
ابری شدنتیرگی گرفتن

پوشیده یا پر شدن از ابرها یا بخار مشابه، معمولاً باعث کاهش دید یا تار شدن می‌شود.

To become covered or filled with clouds or similar vapor, often causing dimming or obscuring.

«آسمان درست قبل از طوفان ابری شد.»

The sky clouded over just before the storm.

«چهره‌اش از نگرانی تیره شد.»

Her expression clouded with worry.

تفاوت با واژه‌های مشابه
shadeسایه انداختن

روزمره. معنی مسدودکردن نور را می‌دهد اما الزاماً توسط ابر نیست؛ فقط تا حدی قابل جایگزینی است.

Everyday. Can mean to block light but not necessarily by clouds; only partially interchangeable as cloud specifically refers to vapor formations.

overcastابری کردن

رسمی. به معنای ابری کردن آسمان است؛ فقط در زمینه‌های هواشناسی جایگزین cloud می‌شود.

Formal. Means to make sky cloudy; interchangeable with 'cloud' only in meteorological contexts.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000