بازگشت

downward

down·ward/ˈdaʊnwərd/
downfrom a higher to a lower position-wardin the direction of
1adjective (صفت)common
comparative (تفضیلی): more downwardsuperlative (عالی): most downward
رو به پاییننزولی

حرکت یا جهت‌گیری به سمت پایین یا سطح پایین‌تر.

Moving, facing, or directed toward a lower position or level.

«هواپیما قبل از فرود زاویه رو به پایین گرفت.»

The plane took a downward angle before landing.

«قیمت‌ها این ماه روند نزولی داشته‌اند.»

Prices have shown a downward trend this month.

تفاوت با واژه‌های مشابه
descendingنزولی

رسمی. وقتی تاکید بر حرکت یا روند نزولی است قابل جایگزینی با downward است؛ مثل «شیب نزولی». در مکالمه روزمره کمتر استفاده می‌شود.

Formal. Can substitute 'downward' when emphasizing movement or trend going down; e.g., 'descending slope'. Less used in casual speech.

downپایین

روزمره. معمول‌تر و غیررسمی‌تر است ولی بیشتر اشاره به موقعیت دارد تا جهت.

Everyday. More informal and common, but generally refers to position rather than direction explicitly.

متضادها
2adverb (قید)common
type (نوع): placeadjective (صفت): downwardposition (جایگاه): end
به سمت پایینرو به پایین

به صورتی که از جای بالا به جای پایین برود یا باشد.

In a direction or manner that goes from a higher to a lower position.

«او به سمت پایین دره نگاه کرد.»

She looked downward at the valley below.

«توپ از تپه به سمت پایین غلتید.»

The ball rolled downward the hill.

تفاوت با واژه‌های مشابه
downپایین

روزمره. بسیار رایج و در بسیاری از موارد قابل جایگزینی است ولی down کاربردهای بیشتری دارد.

Everyday. Very common and interchangeable in many contexts, but 'down' is more versatile and used often as a preposition or adverb.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000