بازگشت

ends

/ɛndz/
endthe final part of something-splural marker or third person singular verb marker
1noun (اسم)common
plural (جمع): ends
پایان‌هاانتهاها

بخش پایانی چیزی، به ویژه یک دوره زمانی، یک فعالیت یا یک داستان.

The final part of something, especially a period of time, an activity, or a story.

«آنها مجبور بودند گذران زندگی کنند.»

They had to make ends meet.

«انتهای شل طناب بسته شد.»

The loose ends of the rope were tied.

تفاوت با واژه‌های مشابه
conclusionsنتیجه‌گیری‌ها

رسمی/دانشگاهی. به نتیجه یا قضاوت نهایی که در یک بحث، استدلال یا فرآیند به دست آمده اشاره دارد. 'The conclusions of the report.' می‌تواند با 'ends' در اشاره به نتیجه نهایی قابل جایگزینی باشد، اما 'ends' گسترده‌تر است.

Formal/academic. Refers to the final result or judgment reached in a discussion, argument, or process. 'The conclusions of the report.' Can be interchangeable with 'ends' when referring to the ultimate outcome, but 'ends' is broader.

finalesفینال‌ها

خاص. به بخش پایانی یک اجرا، قطعه موسیقی یا نمایش اشاره دارد. 'The concert's grand finale.' فقط زمانی قابل جایگزینی است که 'ends' به بخش بسیار آخر و اغلب اوج‌گیرنده یک رویداد هنری اشاره داشته باشد.

Specific. Refers to the last part of a performance, piece of music, or show. 'The concert's grand finale.' Only interchangeable when 'ends' refers to the very last, often climactic, part of an artistic event.

متضادها
2verb (فعل)common
past (گذشته): endedpast participle (مفعولی): ended-ing (حال): ending3rd (سوم): ends
پایان می‌یابدتمام می‌شود

به پایان رسیدن؛ خاتمه یافتن.

To come to a finish; to conclude.

«جاده ناگهان در صخره به پایان می‌رسد.»

The road ends abruptly at the cliff.

«داستان با خوشی به پایان می‌رسد.»

The story ends happily ever after.

تفاوت با واژه‌های مشابه
finishesتمام می‌شود

روزمره. در بیشتر بافت‌ها مستقیماً قابل جایگزینی است. 'The movie finishes at 9' همان 'The movie ends at 9' است. 'Finish' گاهی می‌تواند به معنای اتمام یک وظیفه باشد، در حالی که 'end' صرفاً به معنی توقف است.

Everyday. Directly interchangeable in most contexts. 'The movie finishes at 9' is the same as 'The movie ends at 9.' 'Finish' can sometimes imply completion of a task, while 'end' just means cessation.

concludesنتیجه‌گیری می‌کند

رسمی. به معنی به پایان رساندن چیزی به شکلی رسمی یا منطقی، اغلب پس از یک فرآیند یا بحث. 'The meeting concludes with a vote.' در حالی که یک جلسه به پایان می‌رسد، اگر تصمیم رسمی وجود نداشته باشد، ممکن است 'conclude' نشود.

Formal. Implies bringing something to a formal or logical close, often after a process or discussion. 'The meeting concludes with a vote.' While a meeting ends, it might not 'conclude' if there's no formal decision.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000