بازگشت

essence

es·sence/ˈɛsəns/
1noun (اسم)common
ذاتماهیتجوهر

ماهیت یا کیفیت اساسی و ضروری چیزی که ویژگی‌اش را تعیین می‌کند.

The intrinsic nature or indispensable quality of something that determines its character.

«آزادی ماهیت دموکراسی است.»

Freedom is the essence of democracy.

«او در سخنرانی‌اش جوهر داستان را بیان کرد.»

She captured the essence of the story in her speech.

تفاوت با واژه‌های مشابه
coreهسته

رایج. معمولاً وقتی به بخش مرکزی یا مهم‌ترین قسمت اشاره می‌شود قابل جایگزینی است.

Common. Often interchangeable when referring to the central or most important part of something; e.g., 'the core of the problem' works similarly to 'the essence of the problem'.

natureماهیت

رایج. وقتی به ویژگی‌های ذاتی اشاره دارد قابل جایگزینی است اما در برخی موقعیت‌ها از لحاظ رسمی کمتر است.

Common. Can replace essence when referring to inherent qualities but less formal in some contexts; e.g. 'the nature of the issue' vs. 'the essence of the issue'.

متضادها
2noun (اسم)common
plural (جمع): essences
عطرجوهرعصاره

ماده غلیظ یا عطری که از گیاه یا منبع دیگر استخراج شده است.

A concentrated extract or perfume obtained from a plant or other source.

«چند قطره عصاره وانیل به خمیر کیک اضافه کنید.»

Add a few drops of vanilla essence to the cake batter.

«این عطر حاوی جوهر گل رز از بلغارستان است.»

The perfume contains rose essence from Bulgaria.

تفاوت با واژه‌های مشابه
extractعصاره

رایج. در آشپزی و عطرسازی قابل جایگزینی است اما در انگلیسی آمریکایی extract رایج‌تر است.

Common. Used interchangeably in cooking and perfumery contexts; e.g., 'vanilla extract' is similar to 'vanilla essence' but 'extract' is more common in American English.

perfumeعطر

رایج. اشاره به مایعات معطر دارد و همیشه قابل جایگزینی نیست.

Common. Refers more broadly to scented liquids, while essence is more about concentrated substances; not always interchangeable.

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000