بازگشت

fame

/feɪm/
noun (اسم)common
شهرتمعرفی عمومی

وضعیتی که فرد یا چیزی توسط تعداد زیادی از مردم شناخته می‌شود.

The state of being widely known and recognized by many people.

«او به خاطر سخنرانی‌های قوی‌اش مشهور شد.»

She gained fame for her powerful speeches.

«شهرت او پس از اختراع به سرعت پخش شد.»

His fame spread quickly after the invention.

تفاوت با واژه‌های مشابه
renownاعتبار

رسمی. زمانی که به شناخت محترمانه یا مورد احترام بودن اشاره دارد، جایگزین fame می‌شود.

Formal. Can replace 'fame' when referring to respected or honored public recognition — 'renown for bravery' works better in formal contexts.

popularityمحبوبیت

روزمره/غیررسمی. بیشتر مربوط به دوست‌داشتن فرد در میان گروه است، نه موفقیت برجسته.

Common/informal. Refers more to being liked or well-known among a group, less about distinguished success. 'Popularity' can sometimes replace 'fame' but not when emphasizing greatness or historical recognition.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000