بازگشت

final

fi·nal/ˈfaɪ.nəl/
fin-end, limit-alrelating to
1adjective (صفت)common
comparative (تفضیلی): finalersuperlative (عالی): finalest
نهاییآخرین

مربوط به پایان یا آخرین بخش چیزی

Relating to the end or last part of something

«این آخرین فصل کتاب است.»

This is the final chapter of the book.

«تصمیم نهایی دیروز اعلام شد.»

The final decision was announced yesterday.

تفاوت با واژه‌های مشابه
lastآخرین

روزمره. وقتی درباره پایان دنباله صحبت می‌شود جایگزین final است ولی در ترکیبات رسمی مانند final exam تفاوت دارد.

Everyday. Interchangeable with 'final' when referring to the end of a sequence — 'the last chapter' works like 'the final chapter'. However, 'final exam' is more formal.

ultimateنهایی

رسمی/ادبی. معمولاً به بهترین یا مهم‌ترین پایان اشاره دارد و همیشه جایگزین final نیست.

Formal/literary. Similar to 'final' but often implying the best or most important end — 'ultimate goal' vs. 'final goal'. Not always interchangeable.

متضادها
2noun (اسم)common
plural (جمع): finals
فینالمرحله نهایی

آخرین بازی یا مسابقه که برنده را تعیین می‌کند

The last game or contest that decides the winner

«آنها فینال را بردند و قهرمان شدند.»

They won the final to become champions.

«فینال برای روز یکشنبه برنامه‌ریزی شده است.»

The final is scheduled for Sunday.

تفاوت با واژه‌های مشابه
championshipقهرمانی

رسمی/ورزشی. مشابه final برای مسابقات تصمیم‌گیرنده است ولی final به طور مشخص به دور پایانی اشاره دارد.

Formal/sport. Similar to 'final' when referring to deciding contests — 'the championship game'. 'Final' is more specifically the conclusive round.

final matchمسابقه نهایی

روزمره. عبارتی خاص که مسابقه را تأکید می‌کند و در ورزش جایگزین final است.

Everyday. A more specific phrase emphasizing it's a match, interchangeable with 'final' in sports contexts.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000