بازگشت

groove

/ɡruːv/
groovea long narrow cut or channel
1noun (اسم)common
plural (جمع): grooves
شیارکانال

یک شیار بلند و باریک روی سطح که معمولاً برای راهنمایی یا جای دادن چیزی استفاده می‌شود.

A long, narrow cut or channel in a surface, often used to guide or hold something.

«سی‌دی یک شیار دارد که سوزن آن را دنبال می‌کند.»

The record has a groove that the needle follows.

«آب در امتداد شیارهای روی سنگ جریان داشت.»

Water flowed along the grooves in the rock.

تفاوت با واژه‌های مشابه
furrowشیار

متداول. معمولاً به شیار باریک و مخصوصاً در خاک اشاره دارد. در زمینه‌های فیزیکی جایگزین groove می‌شود.

Common. Refers specifically to a narrow trench or groove, often in soil. Can replace groove in physical contexts.

channelکانال

متداول. به شیار یا گذرگاه اشاره دارد اما ممکن است معنای مسیر آبی یا شبکه تلویزیونی نیز داشته باشد، پس همیشه قابل تعویض نیست.

Common. Means a groove or passage but can also mean a waterway or TV station, so not always interchangeable.

2noun (اسم)common
ریتمضرب‌آهنگ

الگوی ضرب‌آهنگی تکرارشونده در موسیقی که حس جریان و حالت خاصی به آهنگ می‌دهد.

A repeated rhythmic pattern in music that creates a sense of swing or feel.

«نوازنده طبل در تمام آهنگ ریتم منظمی داشت.»

The drummer kept a tight groove throughout the song.

«این آهنگ یک ریتم فانکی دارد که آدم را به رقصیدن وادار می‌کند.»

This song has a funky groove that makes you want to dance.

تفاوت با واژه‌های مشابه
rhythmریتم

متداول. واژه کلی برای الگوی ضرب‌هاست؛ groove بیشتر حس و جریان خاصی را تاکید می‌کند.

Common. General term for pattern of beats; groove emphasizes feel or swing within rhythm.

beatضرب

متداول. به یک ضرب موسیقی اشاره دارد؛ groove حس کلی ایجادشده توسط الگوهای ضرب است.

Common. Refers to a single pulse in music; groove refers to the overall feel created by patterns of beats.

3verb (فعل)common
past (گذشته): groovedpast participle (مفعولی): grooved-ing (حال): grooving3rd (سوم): grooves
شیار دادنخط انداختن

یک شیار باریک و بلند روی سطح ایجاد کردن.

To make a long, narrow cut or channel in a surface.

«آن‌ها روی فلز شیار ایجاد کردند تا قطعات به هم بخورند.»

They grooved the metal to fit the parts together.

«نجار روی چوب شیار داد برای کشوی آن.»

The carpenter grooved the wood for the drawer.

تفاوت با واژه‌های مشابه
scoreخط کشیدن

متداول. یعنی خطوطی سبک کشیدن یا بریدن؛ در زمینه حکاکی جایگزین groove می‌شود.

Common. Means to scratch or cut lightly; can replace groove in physical carving contexts.

channelکانال کشیدن

کم‌تر معمول به عنوان فعل؛ در زمینه‌های فنی برای ساخت کانال یا شیار استفاده می‌شود.

Less common as a verb but used in technical contexts for making grooves or channels.

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000