بازگشت

meet

/miːt/
meetto come together or encounter
1verb (فعل)common
past (گذشته): metpast participle (مفعولی): met-ing (حال): meeting3rd (سوم): meets
دیدار کردنملاقات کردنروبرو شدن

رویارویی یا دیدار با کسی به صورت برنامه‌ریزی‌شده یا اتفاقی.

To come into the presence or company of someone by arrangement or chance.

«من در ایستگاه با تو ملاقات می‌کنم.»

I will meet you at the station.

«آنها به طور اتفاقی در پارک روبرو شدند.»

They met by chance at the park.

تفاوت با واژه‌های مشابه
encounterروبرو شدن

رسمی/خنثی. در دیدارهای غیرمنتظره جایگزین meet می‌شود ولی برای ملاقات‌های برنامه‌ریزی‌شده مناسب نیست.

Formal/neutral. Can replace meet in chance or unexpected situations—'I encountered an old friend' works, but not for planned meetings.

greetسلام دادن

روزمره. بیشتر به عمل خوش‌آمد گفتن اشاره دارد تا دیدار؛ برای خوشامدگویی مناسب است، نه ملاقات برنامه‌ریزی‌شده.

Everyday. Focuses on the act of welcoming or acknowledging, not the meeting itself—'She greeted her guests' fits, but not 'They met at the cafe'.

متضادها
2verb (فعل)common
past (گذشته): metpast participle (مفعولی): met-ing (حال): meeting3rd (سوم): meets
روبرو شدنبرخورد کردن

برخورد یا مواجهه با کسی یا چیزی.

To come into contact or confrontation with someone or something.

«ما با مخالفت شدید نسبت به برنامه‌مان مواجه شدیم.»

We met strong opposition to our plan.

«او پس از امتحان با ناامیدی روبرو شد.»

She met with disappointment after the exam.

تفاوت با واژه‌های مشابه
confrontمواجهه شدن

رسمی. بیشتر به روبرو شدن با شرایط سخت اشاره دارد و برای ملاقات‌های معمولی مناسب نیست.

Formal. Emphasizes facing a difficult or challenging situation—'confront a problem' works, but not for casual meetings.

متضادها
3noun (اسم)common
plural (جمع): meets
جلسهملاقاتمسابقه

جلسه یا مسابقه برنامه‌ریزی شده.

An organized meeting or competition.

«تیم برای مسابقه دو آماده می‌شود.»

The team is preparing for the track meet.

«ما یک جلسه مهم با مشتریان داشتیم.»

We had an important meet with the clients.

تفاوت با واژه‌های مشابه
gatheringنشست

روزمره. اشاره به جمع شدن دوستانه یا رسمی دارد، بیشتر برای رویدادهای اجتماعی مناسب است.

Everyday. A casual or formal coming together of people—'a family gathering' works for social events, less so for competitive events.

competitionمسابقه

رسمی/ورزشی. مخصوص مسابقات ورزشی است، مناسب جلسات کاری نیست.

Formal/sports. Specifically for sports or contests—'a track meet' is a common example, but not for business meetings.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000