شکل زمان گذشته و اسم مفعول (past participle) فعل 'accuse'، به معنای متهم کردن کسی به ارتکاب جرم یا تخلف.
The past tense and past participle of 'accuse', meaning to charge someone with an offense or crime.
«او به دزدیدن اسناد متهم شد.»
“He was accused of stealing the documents.”
«مدیر کارمند را به سهلانگاری متهم کرد.»
“The manager accused the employee of negligence.”
تفاوت با واژههای مشابه
رسمی/حقوقی. به معنای طرح اتهام رسمی علیه کسی، به ویژه در دادگاه. «Charged» به معنای شروع یک روند قانونی است، در حالی که «accused» میتواند یک اتهام کمتر رسمی باشد.
Formal/Legal. To formally lay an accusation against someone, especially in a court of law. 'Charged' implies a legal process has begun, whereas 'accused' can be a less formal allegation. 'He was charged with theft' is more serious than 'He was accused of theft'.
روزمره. مسئولیت یک خطا یا اشتباه را به گردن کسی انداختن. «Blamed» معمولاً کمتر رسمی است و لزوماً به معنای اتهام قانونی نیست.
Everyday. To assign responsibility for a fault or wrong. 'Blamed' is generally less formal and does not necessarily imply a legal accusation. You blame someone for a mistake, but you accuse them of a crime.
رسمی. نشان دادن اینکه کسی در یک جرم یا تخلف دست دارد. «Implicated» به معنای درگیری غیرمستقیم یا سوءظن قوی است، نه اتهام مستقیم.
Formal. To show someone to be involved in a crime or wrongdoing. 'Implicated' suggests indirect involvement or strong suspicion, rather than a direct accusation. 'The evidence implicated him in the crime'.
فرد یا گروهی از افراد که به جرمی متهم شدهاند یا در حال محاکمه به خاطر آن هستند.
A person or group of people who are charged with or on trial for a crime.
«متهم درخواست بیگناهی کرد.»
“The accused pleaded not guilty.”
«هیئت منصفه با دقت به شهادت متهم گوش داد.»
“The jury listened carefully to the testimony of the accused.”
تفاوت با واژههای مشابه
حقوقی/رسمی. شخصی که علیه او اقدام قانونی انجام شده است. «Defendant» به طور خاص در دادگاه استفاده میشود، در حالی که «accused» میتواند به طور کلیتر خارج از یک محاکمه رسمی استفاده شود.
Legal/Formal. The person against whom a legal action is brought. 'Defendant' is specifically used in a court of law, while 'accused' can be used more generally outside of a formal trial.
روزمره/حقوقی. شخصی که گمان میرود مرتکب جرم یا تخلف شده است. «Suspect» هنوز تحت بررسی است، در حالی که «accused» قبلاً به طور رسمی متهم شده است.
Everyday/Legal. A person thought to be guilty of a crime or offense. A 'suspect' is still under investigation, while the 'accused' has already been formally charged.