avid
نشان دادن یا داشتن علاقه یا اشتیاق شدید به چیزی.
Having or showing a keen interest in or enthusiasm for something.
«او یک خواننده مشتاق کتابهای تاریخی است.»
“He is an avid reader of history books.”
«او علاقه شدیدی به باغبانی دارد.»
“She has an avid interest in gardening.”
تفاوت با واژههای مشابه
روزمره. از نظر معنی بسیار نزدیک و اغلب مترادف است، اما 'eager' گاهی اوقات نشاندهنده بیتابی یا انتظار بیشتری برای یک رویداد آتی است. 'یک دانشآموز مشتاق' درست است، 'یک دانشآموز علاقهمند' نیز درست است، اما 'eager' ممکن است به این معنی باشد که نمیتواند برای یادگیری صبر کند.
Everyday. Very close in meaning and often interchangeable, but 'eager' sometimes implies more impatience or anticipation for an upcoming event. 'An eager student' works, 'an avid student' works too, but 'eager' might imply they can't wait to learn.
روزمره. نشان دادن لذت، علاقه یا تایید شدید و مشتاقانه را توصیف میکند. 'Enthusiastic' بیشتر بر نمایش بیرونی شور و شوق تمرکز دارد، در حالی که 'avid' میتواند علاقهای آرامتر و عمیقتر باشد. 'یک جمعیت پرشور' درست است.
Everyday. Describes showing intense and eager enjoyment, interest, or approval. 'Enthusiastic' focuses more on the outward display of passion, whereas 'avid' can be a quieter, deep-seated interest. 'An enthusiastic crowd' works.