بازگشت

common

com·mon/ˈkɒmən/
com-together, withmonfrom Latin 'communis' meaning shared
1adjective (صفت)common
comparative (تفضیلی): commonersuperlative (عالی): commonest
معمولیرایجهمگانی

اتفاق یا صفتی که به طور مکرر رخ می‌دهد و در میان افراد یا چیزهای زیادی رایج است

Happening often or usual; frequent among many people or things

«دیدن باران در بهار رایج است.»

It's common to see rain in spring.

«اشتباهات رایج را به راحتی می‌توان اصلاح کرد.»

Common mistakes can be easily fixed.

تفاوت با واژه‌های مشابه
usualمعمولی

روزمره. تقریبا در بیشتر موارد به جای common به معنی رایج می‌توان استفاده کرد.

Everyday. Almost fully interchangeable with 'common' when meaning frequent or typical — for example, 'common practice' and 'usual practice' both work well.

frequentمکرر

رسمی/غیررسمی. روی تکرار بیشتر تأکید دارد اما معمولا در زمینه وقوع قابل جابجایی است.

Formal/informal. Highlights repetition more than 'common' but often interchangeable in contexts of occurrence — e.g., 'frequent errors' vs 'common errors'.

متضادها
2noun (اسم)formal
plural (جمع): commons
مشترکمنطقه همگانی

چیزی که بین همه یا بسیاری مشترک است؛ منبع یا فضایی مشترک

Something shared by all or many people; a shared resource or area

«روستا یک زمین مشترک بزرگ برای چرای دام دارد.»

The village has a large common for grazing animals.

«زمین‌های مشترک اغلب در انگلستان تاریخی استفاده می‌شدند.»

Commons were often used in historical England.

تفاوت با واژه‌های مشابه
shared resourceمنبع مشترک

رسمی. بیشتر برای تأکید بر مالکیت یا استفاده جمعی به کار می‌رود.

Formal. Used to emphasize collective ownership or use more than 'common' as a noun.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000