بازگشت

deposit

de·pos·it/dɪˈpɒzɪt/
de-down, awaypositto place, to put
1verb (فعل)common
past (گذشته): depositedpast participle (مفعولی): deposited-ing (حال): depositing3rd (سوم): deposits
سپردنودیعه گذاشتن

گذاشتن پول یا چیز باارزش در بانک یا مکان امن برای نگهداری.

To put money or something valuable in a bank or safe place for keeping.

«حقوقم را هر ماه سپرده می‌کنم.»

I deposit my paycheck every month.

«لطفاً مدارک را روی میزم بگذارید.»

Please deposit the documents on my desk.

تفاوت با واژه‌های مشابه
placeقرار دادن

روزمره. وقتی گذاشتن چیزی مدنظر است می‌تواند جایگزین deposit شود ولی مخصوص پول و بانک نیست.

Everyday. Interchangeable with 'deposit' when referring to putting items somewhere, but less specific to money and banking. E.g., 'place the books on the shelf' works, but 'place money in the bank' is unusual.

putگذاشتن

روزمره. عامیانه‌تر و برای اشیاء مختلف به کار می‌رود، اما در بانکداری deposit رسمی‌تر است.

Everyday. General, less formal than deposit. Used for many objects, but 'deposit' is preferred for formal financial contexts. E.g., 'put the money in the envelope' is natural, 'put money in the bank' less so.

متضادها
2noun (اسم)common
plural (جمع): deposits
ودیعهسپردهپیش‌پرداخت

مقدار پولی که از قبل پرداخت شده یا در بانک برای نگهداری گذاشته می‌شود.

An amount of money paid in advance or kept in a bank for safekeeping.

«۵۰۰ دلار ودیعه برای آپارتمان پرداخت کردم.»

I made a $500 deposit for the apartment.

«ودیعه پس از رویداد قابل بازگشت است.»

The deposit is refundable after the event.

تفاوت با واژه‌های مشابه
securityتضمین

رسمی. وقتی ودیعه به عنوان تضمین به کار می‌رود، مخصوصاً در قراردادها و اجاره.

Formal. Used for deposits as a form of collateral or guarantee, especially in contracts or rentals. 'Security deposit' is a set term.

متضادها
3verb (فعل)common
past (گذشته): depositedpast participle (مفعولی): deposited-ing (حال): depositing3rd (سوم): deposits
انباشتنرسوب گذاشتن

کنار گذاشتن یا ته‌نشین کردن مواد، مخصوصاً مواد معدنی یا رسوبات، به طور طبیعی در جایی.

To put substances, especially minerals or sediment, down or leave them naturally in a place.

«رودخانه شن را در طول ساحل خود رسوب می‌کند.»

The river deposits sand along its banks.

«مواد معدنی در طول هزاران سال ته‌نشین می‌شوند.»

Minerals deposit over thousands of years.

تفاوت با واژه‌های مشابه
accumulateجمع شدن

رسمی. به تجمع تدریجی اشاره دارد و بیشتر در زمینه‌های علمی کاربرد دارد.

Formal. Refers to gradual build-up over time, can replace deposit mainly in scientific or environmental contexts. E.g., 'sediments accumulate on the riverbed.'

settleرسوب کردن

روزمره. مخصوص ذرات در مایع یا هوا که ته‌نشین می‌شوند، بعضی مواقع جایگزین deposit می‌شود.

Common. Specifically about particles sinking or settling down in liquid or air, interchangeable with deposit in some natural context.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000