بازگشت

depot

de·pot/ˈdɛp.oʊ/
1noun (اسم)common
plural (جمع): depots
انبارمخزنانبارگاه

مکانی که کالاها یا تجهیزات نظامی در آن نگهداری و سازماندهی می‌شوند.

A place where goods or military supplies are stored and organized.

«تجهیزات در یک انبار بزرگ نگهداری می‌شد.»

The supplies were kept in a large depot.

«انبار اسلحه ارتش به شدت محافظت می‌شد.»

The army's weapons depot was heavily guarded.

تفاوت با واژه‌های مشابه
warehouseانبار

متداول. معمولاً به جای depot برای نگهداری کالاها استفاده می‌شود، ولی برای تجهیزات نظامی کمتر کاربرد دارد.

Common. Can generally replace 'depot' in contexts of storing goods, but 'warehouse' is less used for military supplies. E.g., 'goods in warehouse' works, but 'military depot' is preferred over 'military warehouse'.

storehouseانبار

رسمی. معمولاً بجای depot برای کالاهای ذخیره شده به کار می‌رود ولی کمی ادبی و کمتر در زبان روزمره است.

Formal. Often interchangeable with 'depot' for stored goods, but sounds more literary and less common in daily use.

متضادها
2noun (اسم)common
plural (جمع): depots
پایانهپادگان وسایل نقلیهپارکینگ وسایل نقلیه

مکانی که وسایل نقلیه مثل اتوبوس یا قطار در آن نگهداری و تعمیر می‌شوند.

A place where vehicles, especially buses or trains, are kept and maintained.

«اتوبوس‌ها هر شب به پایانه بازمی‌گردند.»

The buses return to the depot every night.

«کار تعمیرات در پایانه قطار انجام شد.»

Maintenance work was done at the train depot.

تفاوت با واژه‌های مشابه
garageگاراژ

متداول. معمولاً برای ماشین‌هاست، اما گاهی به‌صورت غیررسمی برای اتوبوس یا قطار هم استفاده می‌شود. رسمی نیست.

Common. Usually smaller and for cars, but sometimes used for bus or train storage informally. Less formal than 'depot'.

terminalترمینال

متداول/رسمی. به ایستگاه‌های بزرگ اتوبوس یا قطار گفته می‌شود؛ دقیقاً محل نگهداری وسایل نیست و به طور کامل جای depot را نمی‌گیرد.

Common/formal. Refers to major bus or train stations; not exactly where vehicles are stored but related place. Not fully interchangeable.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000