بازگشت

dispersal

dis·pers·al/dɪˈspɜːr.səl/
dis-separation / apartpersescatter / distribute-alnoun form; act or process
1noun (اسم)common
توزیعپخشپراکنده‌سازی

عمل یا فرایند پخش یا پراکنده کردن چیزها در منطقه‌ای گسترده.

The act or process of spreading things over a wide area.

«پخش دانه‌ها توسط باد به گیاهان کمک می‌کند گسترش یابند.»

The dispersal of seeds by the wind helps plants spread.

«پس از اعتراض، پلیس پراکندگی جمعیت را تضمین کرد.»

After the protest, police ensured the dispersal of the crowd.

تفاوت با واژه‌های مشابه
scatteringپراکنده‌سازی

رایج. معمولاً در بافت پراکندن چیزهای کوچک مانند دانه‌ها قابل تعویض است.

Common. Generally interchangeable in contexts of spreading things around, especially small particles or seeds.

distributionتوزیع

رایج/رسمی. معنی مشابه ولی معمولاً به پخش هدفمند یا سازمان‌یافته اشاره دارد.

Common/formal. Similar meaning but often used for planned or organized spreading rather than natural dispersion.

متضادها
2noun (اسم)common
پراکندگیتوزیع جمعیت

پخش یا توزیع یک جمعیت یا گروه در منطقه‌ای خاص.

The distribution or spreading of a population or group over a region.

«پراکنده‌سازی جمعیت پناهندگان با دقت سازماندهی شد.»

The dispersal of the refugee population was carefully organized.

«پراکنده شدن حیوانات پس از طوفان یک واکنش طبیعی بود.»

Dispersal of animals after the storm was a natural response.

تفاوت با واژه‌های مشابه
spreadگسترش

رایج/غیررسمی. گسترده است و اغلب قابل تعویض ولی کمتر فنی است.

Common/informal. Used broadly and often interchangeable, but 'spread' is less technical.

deploymentاستقرار

رسمی/فنی. اغلب به پخش برنامه‌ریزی‌شده گفته می‌شود، معمولاً نظامی یا استراتژیک.

Formal/technical. Usually refers to planned distribution, often militarily or strategically.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000