goodwill
نگرش دوستانه یا کمککننده نسبت به دیگران، نشاندهنده مهربانی یا سخاوت.
A friendly or helpful attitude toward others, showing kindness or generosity.
«شرکت با مشتریانش روابط دوستانه برقرار کرده است.»
“The company has built goodwill with its customers.”
«نشان دادن نیت خیر میتواند روابط را بهبود بخشد.»
“Showing goodwill can improve relationships.”
تفاوت با واژههای مشابه
رایج. وقتی رفتار مهربانانه مدنظر است میتواند جایگزین goodwill شود، اما رسمی نیست.
Common. Can replace 'goodwill' when emphasizing kind behavior but less formal.
رسمی. بیشتر در متنها و موقعیتهای رسمی به کار میرود و تأکید بر نیت خیر دارد.
Formal. Often used in written or formal contexts; emphasizes a charitable attitude.
متضادها
ارزش برند، روابط با مشتریان و شهرت شرکت که بهعنوان دارایی نامشهود در حسابداری ثبت میشود.
The value of a company's brand, customer relationships, and reputation, recognized as an intangible asset in accounting.
«سرقفلی پس از خریداری در ترازنامه ثبت میشود.»
“Goodwill is recorded on the balance sheet after an acquisition.”
«سرقفلی شرکت بهخاطر شهرت قوی آن افزایش یافت.»
“The company’s goodwill increased due to its strong reputation.”