شکل گذشته فعل 'grow' به معنای بزرگ شدن، رشد کردن یا گسترش یافتن.
Past tense of 'grow', meaning to increase in size, develop, or become larger.
«درخت طی سالیان بلند شد.»
“The tree grew tall over the years.”
«اعتماد به نفس او با هر موفقیت افزایش مییافت.»
“His confidence grew with each success.”
تفاوت با واژههای مشابه
رایج. هنگام اشاره به فرآیند بلوغ یا پیشرفت قابل تعویض است. 'کودک به سرعت توسعه یافت' درست است، اما 'گیاه به سرعت توسعه یافت' کمتر از 'به سرعت رشد کرد' رایج است.
Common. Interchangeable when referring to a process of maturing or progress. 'The child developed quickly' works, but 'The plant developed quickly' is less common than 'grew quickly'.
رسمی. به معنای بزرگتر شدن در حجم یا دامنه، اغلب از یک فرآیند داخلی است. 'کسب و کار گسترش یافت' درست است، اما 'کودک قد بلندتر گسترش یافت' مناسب نیست.
Formal. Implies becoming larger in volume or scope, often from an internal process. 'The business expanded' works, but 'The child expanded taller' doesn't fit.