بازگشت

habit

hab·it/ˈhæbɪt/
1noun (اسم)common
plural (جمع): habits
عادترفتار همیشگی

رفتار یا عادت ثابت و مکرری که معمولاً بدون فکر انجام می‌شود.

A regular behavior or practice done often, usually without thinking.

«او عادت دارد ناخن‌هایش را بجود.»

She has a habit of biting her nails.

«ورزش روزانه یک عادت سالم است.»

Exercising daily is a healthy habit.

تفاوت با واژه‌های مشابه
customآداب و رسوم

رسمی. بیشتر به رفتارهای اجتماعی و فرهنگی اشاره دارد و با habit کاملاً قابل جایگزینی نیست.

Formal. Refers more to cultural or social practices rather than personal routines, so not fully interchangeable; 'habit' is for personal behavior.

routineروتین

روزمره. به معنای توالی منظم کارهای انجام شده است و گاهی وقتی تأکید بر رفتار تکراری باشد، جایگزین habit می‌شود.

Everyday. Often means a set sequence of actions regularly followed; can sometimes replace 'habit' if focus is on repeated behavior.

practiceتمرین / روش

خنثی/رسمی. به معنی انجام مکرر برای بهبود است و در موارد تأکید روی تکرار قابل جایگزین habit است.

Neutral/ formal. Implies repeated action, especially to improve a skill; can replace 'habit' in contexts emphasizing repeated effort.

متضادها
2noun (اسم)formal
plural (جمع): habits
ردای راهبانلباس مذهبی

لباسی که اعضای برخی فرقه‌های دینی می‌پوشند.

A type of clothing worn by members of a religious order.

«راهب یک ردای ساده قهوه‌ای بر تن داشت.»

The monk wore a simple brown habit.

«او یک لباس جدید به صومعه اهدا کرد.»

She donated a new habit to the convent.

تفاوت با واژه‌های مشابه
robeردا

خنثی. واژه کلی برای لباس بلند و گشاد است و وقتی تأکید روی نوع لباس باشد جایگزین habit می‌شود.

Neutral. General term for a long, loose garment; can replace 'habit' when emphasizing clothing style.

vestmentلباس مقدس

رسمی. به طور خاص لباس‌های مذهبی برای مراسم است و در متن مذهبی هم‌معنی habit است.

Formal. Specifically religious garments worn during ceremonies; synonym in religious context.

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000