بازگشت

heck

/hɛk/
interjection (حرف ندا)informal
لعنتوایواقعا

عبارتی نرم و جایگزین برای ابراز تعجب، عصبانیت یا تأکید به جای کلمات فحش‌دار قوی‌تر.

A mild substitute for expressing surprise, frustration, or emphasis instead of a stronger swear word.

«چه خبره اصلاً؟»

What the heck is going on?

«لعنتی، دوباره کلیدهایم را فراموش کردم!»

Heck, I forgot my keys again!

تفاوت با واژه‌های مشابه
darnلعنت

غیررسمی. یک جایگزین ملایم برای ناسزاهای شدیدتر است و در گفتار معمولی قابل تعویض با heck است.

Informal. A mild euphemism for stronger curses, interchangeable in casual speech — 'Heck' and 'darn' both soften frustration or surprise.

gollyوای

غیررسمی/کهنه. فقط تعجب را نشان می‌دهد و کمتر بیانگر عصبانیت است، مناسب جایگزینی در موقعیت‌های مودبانه.

Informal/old-fashioned. Expresses surprise but less of frustration; can replace 'heck' when meaning surprise in polite contexts, not for annoyance.

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000