گزارشهای کوتاه از حقایق، موضوعات یا افکار، که برای کمک به حافظه نوشته میشوند.
Brief records of facts, topics, or thoughts, written down to aid memory.
«او در طول سخنرانی یادداشتبرداری کرد.»
“She took notes during the lecture.”
«چند یادداشت روی میزش گذاشتم.»
“I left him a few notes on his desk.”
تفاوت با واژههای مشابه
رسمی. کوتاه شده 'memorandum' (یادداشت داخلی)، معمولاً برای ارتباطات رسمی داخلی در یک سازمان استفاده میشود. هر دو سوابق کتبی هستند، اما 'memos' رسمیتر و ساختارمندتر از 'notes' غیررسمی هستند.
Formal. Short for 'memorandum', typically used for official internal communications within an organization. While both are written records, 'memos' are more formal and structured than casual 'notes'.
رایج. 'سوابق' اسناد یا دادههای رسمی و جامع هستند که برای اهداف رسمی نگهداری میشوند. 'یادداشتها' معمولاً کمتر رسمی و بیشتر برای استفاده شخصی هستند. اگرچه یادداشتها میتوانند سوابق باشند، اما همه سوابق یادداشت نیستند.
Common. 'Records' are formal, comprehensive documents or data kept for official purposes. 'Notes' are typically less formal and more for personal use. While notes can be records, not all records are notes.
نمادهای موسیقی که یک صدای خاص و مدت زمان آن را نشان میدهند.
Musical symbols that represent a particular sound and its duration.
«ملودی از نتهای بالا و پایین تشکیل شده است.»
“The melody consists of high and low notes.”
«او یک سری نت زیبا را روی پیانو نواخت.»
“He played a beautiful series of notes on the piano.”
تفاوت با واژههای مشابه
رایج. 'نغمه' به کیفیت یا ویژگی یک صدا، یا یک صدای موسیقایی خاص اشاره دارد. در حالی که 'نت' یک نماد نوشتاری است، 'نغمه' میتواند به صدای واقعی تولید شده اشاره داشته باشد. 'نتها' چیزی است که میخوانید، 'نغمهها' چیزی است که میشنوید.
Common. 'Tone' refers to the quality or character of a sound, or a specific musical sound. While a 'note' is a written symbol, 'tone' can refer to the actual sound produced. 'Notes' are what you read, 'tones' are what you hear.