بازگشت

release fish

re·lease/rɪˈliːs/
re-back / againleaseto let go / to set free
1verb (فعل)common
past (گذشته): releasedpast participle (مفعولی): released-ing (حال): releasing3rd (سوم): releases
رها کردنآزاد کردن

رها کردن یا اجازه دادن به چیزی برای آزاد شدن پس از نگه‌داشتن آن.

To set free or allow something to go free after holding it.

«آنها پرندگان را دوباره به طبیعت رها کردند.»

They released the birds back into the wild.

«شرکت یک به‌روزرسانی جدید نرم‌افزار را منتشر کرد.»

The company released a new software update.

تفاوت با واژه‌های مشابه
freeآزاد کردن

رایج. در بیشتر موارد رها کردن قابل جایگزینی است، مانند 'پرنده را آزاد کردن'.

Common. Interchangeable with 'release' in most contexts about setting something free, e.g. 'free the bird'.

liberateرهایی دادن

رسمی. بیشتر در زمینه‌های سیاسی یا استعاری استفاده می‌شود، کمتر برای اشیای معمولی.

Formal. Used mostly in political or metaphorical contexts, less common for everyday objects.

متضادها
2noun (اسم)common
plural (جمع): releases
رهاییانتشار

عمل رها کردن یا در اختیار قرار دادن چیزی به عموم.

The act of setting something free or making it available to the public.

«انتشار فیلم جدید به تعویق افتاد.»

The release of the new movie was delayed.

«رهایی زندانی همه را متعجب کرد.»

The release of the prisoner surprised everyone.

تفاوت با واژه‌های مشابه
launchراه‌اندازی

رایج. معمولاً برای معرفی محصول یا رویداد استفاده می‌شود؛ مشابه ولی خاص‌تر از release.

Common. Often used for product or event introductions; similar but more specific than 'release'.

publicationانتشار

رسمی. معمولاً درباره رسانه‌های چاپی یا دیجیتال است و به اندازه release کلی نیست.

Formal. Usually about printed or digital media, less general than release.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000