بازگشت

run

/rʌn/
1verb (فعل)common
past (گذشته): ranpast participle (مفعولی): run-ing (حال): running3rd (سوم): runs
دویدنبدو

با پا سریع‌تر از راه‌رفتن حرکت کردن.

To move swiftly on foot faster than a walk.

«او هر صبح برای سلامتی می‌دود.»

She runs every morning to stay fit.

«او دوید تا به اتوبوس برسد.»

He ran to catch the bus.

تفاوت با واژه‌های مشابه
sprintتند دویدن

روزمره. فقط وقتی سرعت خیلی بالا برای مسافت کوتاه مدنظر باشد جایگزین run می‌شود.

Everyday. Use instead of 'run' only when emphasizing very high speed over a short distance — 'I sprinted to the bus' works, 'She sprints a company' doesn't.

jogآهسته دویدن

روزمره. نسخه آرام دویدن — فقط برای ورزش. فقط در بافت ورزشی جایگزین run می‌شود.

Everyday. The slow, relaxed version of running — always for exercise. Interchangeable with 'run' in exercise contexts only.

متضادها
2verb (فعل)common
past (گذشته): ranpast participle (مفعولی): run-ing (حال): running3rd (سوم): runs
مدیریت کردناداره کردن

هدایت یا اداره کردن یک کسب‌وکار یا سازمان.

To manage, operate, or be in charge of something such as a business or organization.

«او یک نانوایی کوچک در شهر اداره می‌کند.»

She runs a small bakery in town.

«آنها یک سازمان غیرانتفاعی را اداره می‌کنند.»

They run a non-profit organization.

تفاوت با واژه‌های مشابه
manageمدیریت کردن

رایج/رسمی. وقتی به کنترل یا مدیریت سازمان اشاره دارد جایگزین مناسبی است. run کمی غیررسمی‌تر است.

Common/formal. Can replace 'run' when referring to control or organization management, e.g., 'manage a company' works well. 'Run a company' is more informal.

operateعمل کردن

رسمی/فنی. فقط برای کسب‌وکار جایگزین run می‌شود. در مکالمه مردم run a business می‌گویند. هرگز به معنای دویدن نیست.

Formal/technical. Interchangeable with 'run' only for businesses — 'operate a business' works, but people say 'run a business' in conversation. Never for 'move quickly'.

متضادها
3verb (فعل)common
past (گذشته): ranpast participle (مفعولی): run-ing (حال): running3rd (سوم): runs
راه‌اندازی کردنبه کار انداختن

راه‌اندازی یا به کار انداختن یک دستگاه یا ماشین.

To cause a machine or device to function or operate.

«او هر روز نرم‌افزار را اجرا می‌کند.»

He runs the software every day.

«او بعد از شام ماشین ظرفشویی را به کار می‌اندازد.»

She runs the dishwasher after dinner.

تفاوت با واژه‌های مشابه
operateعمل کردن

رسمی/فنی. در مورد ماشین‌آلات قابل جایگزینی است.

Formal/technical. Used interchangeably with 'run' for machines and devices, e.g., 'run the engine' or 'operate the machine'.

متضادها
4noun (اسم)common
plural (جمع): runs
دوندگیدویدن

عمل دویدن، یا مسیر کوتاهی که با دویدن طی می‌شود.

An act or instance of running, a short trip done by running.

«او امروز صبح یک دویدن سریع داشت.»

He went for a quick run this morning.

«دویدن‌های روزانه‌اش باعث سلامت او می‌شوند.»

Her daily runs keep her healthy.

تفاوت با واژه‌های مشابه
sprintدوندگی سریع

روزمره. فقط وقتی سرعت و مسافت کوتاه مدنظر باشد جایگزین می‌شود.

Everyday. Refers to a very fast, short run. Can replace 'run' only when emphasizing speed and distance, e.g., 'a sprint to the bus'.

jogدویدن آرام

روزمره. جایگزین run فقط در بافت ورزشی یا سلامت.

Everyday. Slower, steady run primarily for exercise. Interchangeable with 'run' only in exercise or fitness context.

متضادها
5noun (اسم)common
plural (جمع): runs
رشتهدنباله

یک رشته یا دنباله پیوسته از رویدادها یا عملکردها در ورزش یا موقعیت‌های دیگر.

A continuous sequence, stretch, or series, such as in sports or events.

«تیم در یک رشته سه بازی پیروزی است.»

The team is on a three-game winning run.

«او ماه گذشته دنباله‌ای از بدشانسی‌ها داشت.»

She had a run of bad luck last month.

تفاوت با واژه‌های مشابه
streakرشته پیروزی یا شکست

رایج. برای توالی پی در پی برد یا باخت به کار می‌رود.

Common. Refers specifically to consecutive occurrences, such as wins or losses. Can be used interchangeably with 'run' in sports contexts.

متضادها
6noun (اسم)common
plural (جمع): runs
پیستمسیر دویدن

مسیر یا پیست دویدن یا مسابقه.

A route or track for running or racing.

«دوندگان مسابقه ۵ کیلومتری را روی پیست دویدند.»

The runners ran a 5k run on the track.

«او روی مسیری سخت در پارک تمرین کرد.»

She trained on a challenging run through the park.

تفاوت با واژه‌های مشابه
trackپیست

روزمره. مخصوص مسیرهای مشخص دویدن یا مسابقه است.

Everyday, refers specifically to a marked course for running or racing. Interchangeable with 'run' in contexts discussing tracks or courses.

7phrasal verb (فعل عبارتی)common
راه‌اندازی کردنکار کردن

راه‌اندازی یا کار کردن، مخصوصاً دستگاه یا وسیله نقلیه.

To operate or function, especially a machine or vehicle.

«ماشینت با دیزل کار می‌کند؟»

Does your car run on diesel?

«ژنراتور قدیمی هنوز به خوبی کار می‌کند.»

The old generator still runs smoothly.

تفاوت با واژه‌های مشابه
operateعمل کردن

رسمی/فنی. در معنی کار کردن دستگاه جایگزین مناسبی است.

Formal/technical. Can replace 'run' in phrasal use for machines and vehicles, e.g., 'the engine runs well.'

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000