بازگشت

shed

/ʃɛd/
1verb (فعل)common
past (گذشته): shedpast participle (مفعولی): shed-ing (حال): shedding3rd (سوم): sheds
ریختنفرو ریختنسرازیر کردن

به‌طور طبیعی چیزی را ریختن یا از خود جدا کردن (مانند برگ، پوست، اشک).

To cast off or let fall (leaves, skin, tears, etc.) naturally.

«درختان در پاییز برگ‌های خود را می‌ریزند.»

Trees shed their leaves in autumn.

«او هنگام فیلم غمگین چند قطره اشک ریخت.»

She shed a few tears during the sad movie.

تفاوت با واژه‌های مشابه
dropریختن

روزمره. کلی‌تر است و می‌تواند به معنای رها کردن تصادفی یا عمدی باشد. 'Shed' معمولاً طبیعی است و برای اشک یا نور عمدی است. 'Drop tears' کمتر از 'shed tears' رایج است.

Everyday. More general and can imply accidental or intentional release. 'Shed' is usually natural and intentional for tears or light. 'Drop tears' is less common than 'shed tears'.

discardدور انداختن

رسمی. به معنای عمداً از شر چیزی ناخواسته خلاص شدن است، نه لزوماً یک فرآیند طبیعی. برای فرآیندهای طبیعی مانند پوست‌اندازی قابل جایگزینی نیست.

Formal. Implies intentional getting rid of something unwanted, not necessarily a natural process. Not interchangeable for natural processes like shedding skin.

متضادها
2noun (اسم)common
plural (جمع): sheds
آلاچیقسولهانباری

یک ساختمان کوچک، اغلب چوبی، که برای نگهداری وسایل یا به عنوان کارگاه استفاده می‌شود.

A small building, often made of wood, used for storing things or as a workshop.

«او ابزارهای خود را در انباری باغ نگه می‌دارد.»

He keeps his tools in the garden shed.

«آنها برای دوچرخه‌هایشان یک سوله جدید ساختند.»

They built a new shed for their bikes.

تفاوت با واژه‌های مشابه
outhouseمستراح بیرونی

روزمره/قدیمی. عمدتاً به ساختمان کوچک مورد استفاده به عنوان توالت بیرونی اشاره دارد. برای انباری یا کارگاه با 'shed' قابل جایگزینی نیست.

Everyday/dated. Primarily refers to a small building used as an outdoor toilet. Not interchangeable with 'shed' for storage or workshop.

shackکلبه

غیررسمی. معمولاً به پناهگاهی کوچک، بدساخت و فرسوده اشاره دارد. اگرچه از نظر اندازه مشابه است، 'shed' معمولاً کاربردی‌تر است و کمتر به معنای محل سکونت است.

Informal. Usually implies a poorly built, rundown small shelter. While similar in size, 'shed' is typically more utilitarian and less implies habitation.

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000