بازگشت
something
some·thing/ˈsʌmθɪŋ/
somean unspecified amount/itemthingan object/matter
1pronoun (ضمیر)common
چیزیچیز
یک چیز نامشخص یا ناشناخته.
An unspecified or unknown thing.
«به چیزی برای نوشتن نیاز دارم.»
“I need something to write with.”
«چیزی در چشم توست.»
“There's something in your eye.”
تفاوت با واژههای مشابه
anything— هر چیزی (روزمره. مشابه 'something' اما در سوالات، جملات منفی یا شرطی استفاده میشود.) مثلاً: Do you have anything? (آیا چیزی داری؟) در مقابل I have something (من چیزی دارم). 'Anything' در جملات منفی، سوالی و شرطی استفاده میشود. 'I don't have anything'. 'Something' در جملات مثبت و سوالات پیشنهادی.
item— مورد/قلم (روزمره. 'Item' به یک چیز خاص، معمولاً مادی، اشاره دارد.) مثلاً: I found an item (موردی پیدا کردم) در مقابل I found something (چیزی پیدا کردم). همیشه قابل جایگزینی نیست زیرا 'something' میتواند انتزاعی باشد. 'Item' یک کلمه خاصتر است که به یک شیء یا بخش جداگانه از یک مجموعه اشاره میکند. 'Please check each item on the list'. 'Something' کلیتر و نامشخص است.
متضادها
2adverb (قید)common
type (نوع): degreeadjective (صفت): nullposition (جایگاه): middle
کمیتا حدی
تا حدی؛ نسبتاً.
To some extent; somewhat.
«او تا حدی یک متخصص است.»
“He's something of an expert.”
«کمی شبیه ابریشم بود.»
“It felt something like silk.”
تفاوت با واژههای مشابه
somewhat— تا حدی (روزمره. مستقیماً قابل جایگزینی با 'something' وقتی یک صفت را برای نشان دادن درجه اصلاح میکند.) مثلاً: He looks something like his father (او کمی شبیه پدرش است) یا He looks somewhat like his father. 'Somewhat' به عنوان یک قید اختصاصی رایجتر است. 'Somewhat' همیشه به معنای 'تا حدودی' است و رسمیتر از 'something' در این کاربرد است. 'The book was somewhat boring'.
rather— نسبتاً (روزمره. مشابه 'something' به معنای 'تا حدودی'، اما 'rather' اغلب درجهای تعجبآور یا قابل توجه را نشان میدهد.) مثلاً: It's rather cold today. 'Rather' میتواند نشاندهنده یک درجه خاص باشد که ممکن است کمی متفاوت از انتظار باشد. 'It's rather expensive'.