بازگشت

stuffing

stuff·ing/ˈstʌfɪŋ/
stuffmaterial; to fill-ingmaterial; action or result
1noun (اسم)common
مخلوط پر کنندهمواد پرکننده

مخلوطی از مواد غذایی، معمولاً پودر نان خشک طعم‌دار شده، سبزیجات معطر و ادویه‌جات، که قبل از پخت برای پر کردن حفره پرنده کبابی یا سایر گوشت‌ها استفاده می‌شود.

A mixture of food, typically seasoned breadcrumbs, herbs, and spices, used to fill the cavity of roasted fowl or other meats before cooking.

«بوقلمون با مواد پرکننده مریم گلی و پیاز بسیار خوشمزه بود.»

The turkey was delicious with the sage and onion stuffing.

«او یک ماده پرکننده گیاهی برای مرغ آماده کرد.»

She prepared a vegetarian stuffing for the chicken.

تفاوت با واژه‌های مشابه
fillingمغز

روزمره. ماده‌ای که برای پر کردن یک فضا یا حفره استفاده می‌شود. 'Filling' اصطلاح عمومی‌تری است و می‌تواند برای هر ماده غذایی استفاده شود. 'مغز پای' درست است، اما 'stuffing' به طور خاص برای گوشت/مرغ قبل از پخت است.

Everyday. A material used to fill a space or cavity. 'Filling' is a more general term and can be used for any food item. 'Pie filling' works, but 'stuffing' is specifically for meat/poultry before cooking.

dressingسس سالاد

روزمره، مخصوص آمریکا. در انگلیسی آمریکایی، 'dressing' اغلب به جای 'stuffing' برای مخلوط نان‌دار که داخل مرغ پخته می‌شود، استفاده می‌شود. در سایر زمینه‌ها، 'dressing' سسی برای سالاد است. 'ما برای شکرگزاری بوقلمون با dressing داشتیم' در آمریکا رایج است.

Everyday, US specific. In American English, 'dressing' is often used interchangeably with 'stuffing' for the bread-based mixture cooked inside poultry. In other contexts, 'dressing' is a sauce for salads. 'We had turkey with dressing for Thanksgiving' is common in the US.

2noun (اسم)common
مواد پرکنندهالیاف داخلی

موادی که برای پر کردن اقلام نرم مانند کوسن، اسباب‌بازی یا مبلمان استفاده می‌شود.

Material used to fill soft items like cushions, toys, or furniture.

«مبل قدیمی برای اینکه دوباره راحت شود، به مواد پرکننده جدید نیاز داشت.»

The old sofa needed new stuffing to make it comfortable again.

«اسباب‌بازی از طریق یک پارگی در حال از دست دادن مواد پرکننده‌اش بود.»

The toy was losing its stuffing through a tear.

تفاوت با واژه‌های مشابه
paddingلایه‌گذاری

روزمره. مواد نرمی که برای محافظت یا پر کردن چیزی استفاده می‌شود. 'Padding' اغلب به محافظت یا بالشتک‌سازی اشاره دارد، در حالی که 'stuffing' بیشتر به پر کردن حجم مربوط می‌شود. 'کلاه ایمنی دارای لایه‌گذاری نرم در داخل بود' برای محافظت است، 'مواد پرکننده خرس عروسکی بیرون می‌آمد' برای پر کردن است.

Everyday. Soft material used to protect or fill something. 'Padding' often implies protection or cushioning, while 'stuffing' is more about filling volume. 'The helmet had soft padding inside' is for protection, 'The teddy bear's stuffing was coming out' is for filling.

fillingمواد داخلی

روزمره. موادی که برای پر کردن یک شکاف یا یک ظرف استفاده می‌شود. 'Filling' بسیار عمومی است. برای مبلمان، 'stuffing' خاص‌تر به مواد نرمی اشاره دارد که آن را راحت می‌کنند. 'مواد پرکننده دندانم بیرون آمد' در مقابل 'مبل به مواد پرکننده جدید نیاز دارد'.

Everyday. Material used to fill a gap or a container. 'Filling' is very general. For furniture, 'stuffing' is more specific to the soft materials that make it comfortable. 'The filling in my tooth came out' vs. 'The sofa needs new stuffing'.

3verb (فعل)common
past (گذشته): stuffedpast participle (مفعولی): stuffed-ing (حال): stuffing3rd (سوم): stuffs
پر کردنفشرده کردن

صفت فاعلی 'stuff': پر کردن یک فضا یا ظرف به صورت محکم یا کامل.

The present participle of 'stuff': filling a space or container tightly or completely.

«او لباس‌ها را به زور در چمدان لبریز شده می‌کرد.»

She was stuffing clothes into the overflowing suitcase.

«او ساعت‌ها وقت صرف کرد تا بروشورها را در صندوق‌های پستی بگذارد.»

He spent hours stuffing flyers into mailboxes.

تفاوت با واژه‌های مشابه
fillingپر کردن

روزمره. پر کردن یا به طور کامل اشغال کردن. 'Filling' عمومی‌تر است؛ 'stuffing' به معنی مجبور کردن یا فشرده پر کردن است. 'او بطری را با آب پر می‌کرد' یک عمل ساده است. 'او لباس‌ها را در چمدانش فشرده می‌کرد' به تلاش و سفتی اشاره دارد.

Everyday. To make full or occupy completely. 'Filling' is more general; 'stuffing' implies forcing or packing tightly. 'He was filling the bottle with water' is a simple action. 'He was stuffing clothes into his suitcase' implies effort and tightness.

packingبسته‌بندی

روزمره. قرار دادن اشیاء در یک ظرف، معمولاً برای حمل و نقل. 'Packing' گسترده‌تر و می‌تواند سازمان‌یافته باشد. 'Stuffing' معمولاً به سازماندهی کمتر و نیروی بیشتر برای جا دادن اشیاء اشاره دارد. 'او چمدانش را با دقت بسته‌بندی می‌کرد' در مقابل 'او لباس‌هایش را به زور در چمدان می‌کرد'.

Everyday. Placing items into a container, typically for transport. 'Packing' is broader and can be systematic. 'Stuffing' usually implies less organization and more force to fit things in. 'She was packing her suitcase carefully' vs. 'She was stuffing her clothes into the suitcase'.

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000