بازگشت

supplement

sup·ple·ment/ˈsʌplɪmənt/
sup-under, up toplefill, fill up-mentresult or product of an action
1noun (اسم)common
plural (جمع): supplements
مکملضمیمهافزودنی

چیزی که برای کامل‌کردن یا بهبود بخشیدن به چیز دیگری اضافه می‌شود.

Something added to complete or improve something else.

«او هر روز یک مکمل ویتامین مصرف می‌کند.»

She takes a vitamin supplement every day.

«کتاب یک ضمیمه با فصول اضافی داشت.»

The book had a supplement with additional chapters.

تفاوت با واژه‌های مشابه
additionاضافه

محاوره‌ای. وقتی منظور چیزی اضافه شده است جایگزین supplement می‌شود ولی رسمیت کمتری دارد.

Common. Can replace 'supplement' when referring to something added, but usually less formal. 'An addition to the book' works, but 'a supplement to vitamins' less so.

extraاضافی

محاوره‌ای. معمولاً به معنی بیشتر است نه کامل‌کننده. در موارد غیررسمی برای غذا یا چیزها ممکن است جایگزین شود.

Informal. Often means something more rather than to complete. Can substitute 'supplement' in casual contexts for food or items.

متضادها
2verb (فعل)common
past (گذشته): supplementedpast participle (مفعولی): supplemented-ing (حال): supplementing3rd (سوم): supplements
تکمیل کردناضافه کردنمکمل کردن

اضافه کردن چیزی به منظور بهبود یا کامل‌کردن.

To add something extra to improve or complete.

«آنها رژیم غذایی‌شان را با شیک‌های پروتئینی تکمیل کردند.»

They supplemented their diet with protein shakes.

«گزارش با داده‌های جدید تکمیل شد.»

The report was supplemented with new data.

تفاوت با واژه‌های مشابه
enhanceارتقا دادن

رسمی. بیشتر برای بهتر کردن است تا فقط اضافه کردن. برای 'درآمد تکمیل کردن' جایگزین خوبی است.

Formal. Usually means improving quality rather than just adding. 'Supplement your income' works well, but not always interchangeable.

addاضافه کردن

روزمره. در بسیاری موارد جایگزین مستقیم است اما احتمالاً دقیق در معنای کامل‌کردن نیست.

Common. Direct replacement in many cases but less precise about completion or improvement.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000