conflict
اختلاف جدی یا مشاجرهای که معمولاً زمانبر است.
A serious disagreement or argument, often a prolonged one.
«تعارض بین این دو کشور سالها ادامه داشت.»
“The conflict between the two countries lasted for years.”
«اختلاف بر سر تقسیم اموال وجود داشت.»
“There was a conflict over the division of property.”
تفاوت با واژههای مشابه
رسمی/معمولی. وقتی به مشاجره لفظی اشاره دارد میتواند جایگزین conflict شود، مانند dispute over money. برای درگیری فیزیکی مناسب نیست.
Formal/common. Can replace 'conflict' when referring to verbal disagreements, e.g. 'a dispute over money'. Not suitable for physical fights.
معمولی/غیررسمی. معمولاً به درگیری فیزیکی یا اختلاف شدید اشاره دارد و میتواند جایگزین conflict در بافتهای مربوط به مواجهه باشد.
Common/informal. Often implies a physical fight or sharp disagreement. Can replace 'conflict' in contexts emphasizing confrontation.
متضادها
مورد مخالفت یا ناسازگاری قرار گرفتن که باعث مشکل یا عدم توافق میشود.
To be in opposition or disagreement that causes a problem or prevents agreement.
«دیدگاههای او با سیاست شرکت تضاد دارد.»
“His views conflict with the company policy.”
«منافعشان به تعارض میخورد، بنابراین نمیتوانند همکاری کنند.»
“Their interests conflict, so they can't work together.”
تفاوت با واژههای مشابه
معمولی/غیررسمی. مانند conflict برای بیان مخالفت یا تقابل بکار میرود، مخصوصاً در مورد ایدهها و منافع.
Common/informal. Used similarly to 'conflict' to mean opposition, especially in ideas or interests. E.g. 'Their opinions clash'.
روزمره. گستردهتر و نرمتر از conflict است و برای اختلاف نظر استفاده میشود. برای مشاجرات جدی یا فیزیکی به کار نمیرود.
Everyday. Broader and softer than 'conflict'; used for differences of opinion. Not used for serious or physical disputes.