بازگشت

fail to impress

fail to im·press/feɪl tuː ɪmˈprɛs/
failto not succeedtoinfinitive particleimpressto affect favorably
phrase (عبارت)common
نتوانستن تأثیر گذاشتنچندان تحت تأثیر قرار ندادن

عدم توانایی در ایجاد تأثیر مثبت یا تحسین در کسی.

To not cause a positive effect or admiration in someone.

«خواننده نتوانست مخاطبان را تحت تأثیر قرار دهد.»

The singer failed to impress the audience.

«طرح جدید نتوانست مشتریان را راضی کند.»

The new design failed to impress the clients.

تفاوت با واژه‌های مشابه
disappointناامید کردن

رایج. اغلب قابل جایگزینی، ولی 'ناامید کردن' احساس قوی‌تری از ناامیدی دارد؛ 'نتوانستن تأثیر گذاشتن' خنثی‌تر و رسمی‌تر است. مثلا «فیلم من را ناامید کرد» در مقابل «فیلم نتوانست منتقدان را تحت تأثیر قرار دهد.»

Common. Often interchangeable, but 'disappoint' can express a stronger feeling of letdown; 'fail to impress' is more neutral and formal. E.g., 'The movie disappointed me' vs. 'The movie failed to impress critics.'

underwhelmکم اثربودن

غیررسمی. معانی مشابه ولی کمتر رسمی و کمتر رایج در مکالمه روزمره. مناسب وقتی که کیفیت کمتر از حد انتظار باشد. مثلا «اجرایی کم‌اثر بود بر مخاطب.»

Informal. Similar meaning but less formal and less common in everyday speech. Suitable when emphasizing disappointment from lower than expected quality. E.g., 'The performance underwhelmed the audience.'

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000