بازگشت

fiction

fic·tion/ˈfɪkʃən/
1noun (اسم)common
داستان تخیلیقصه خیالیرمان

آثار ادبی یا هنری که رویدادها و شخصیت‌های ساخته شده و تخیلی را روایت می‌کنند.

Literary or artistic works that describe imaginary events and people.

«او عاشق خواندن رمان‌های علمی تخیلی است.»

She loves reading science fiction novels.

«داستان تاریخی، رویدادهای واقعی را با تخیل ترکیب می‌کند.»

Historical fiction mixes real events with imagination.

تفاوت با واژه‌های مشابه
novelرمان

رایج/رسمی. نوع خاصی از داستان بلند تخیلی است که معمولاً به شکل کتاب است. فقط وقتی به کتاب اشاره می‌شود به جای fiction به کار می‌رود.

Common/formal. A specific type of longer fictional narrative, usually a book. 'Novel' is interchangeable with 'fiction' only when referring to books specifically — 'She wrote a novel' vs. 'She wrote fiction'.

storyداستان

رایج/غیررسمی. کلی‌تر و معمولی‌تر از fiction است و می‌تواند شامل داستان‌های واقعی یا تخیلی باشد.

Common/everyday. More general and informal than 'fiction', can refer to true or imaginary accounts. Not always interchangeable with 'fiction' because fiction implies invented content only.

متضادها
2noun (اسم)common
دروغحرف ساختگیداستان خیالی

داستان یا گفته‌ای ساخته و پرداخته که واقعی نیست یا براساس واقعیت نیست.

An invented story or statement not true or based on fact.

«داستان او درباره تصادف کاملاً دروغ بود.»

His story about the accident was pure fiction.

«شایعه معلوم شد که ساختگی است.»

The rumor turned out to be fiction.

تفاوت با واژه‌های مشابه
lieدروغ

رایج/غیررسمی. معمولاً دروغ عمدی برای فریب دادن است و بار منفی بیشتری دارد.

Common/informal. Usually a deliberate falsehood told to deceive, stronger negative connotation than 'fiction'. Not interchangeable with 'fiction' in polite contexts.

fabricationساختگی

رسمی. بر چیزی که ساخته و پرداخته شده است تاکید دارد و معمولا در موقعیت‌های رسمی استفاده می‌شود.

Formal. Emphasizes something made up or invented, often used in legal or formal settings. Usually more serious than 'fiction'.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000