بازگشت

paper

pa·per/ˈpeɪpər/
1noun (اسم)common
plural (جمع): papers
کاغذورق

ماده‌ای نازک که از الیاف سلولز ساخته می‌شود و معمولاً برای نوشتن، چاپ یا بسته‌بندی استفاده می‌شود.

A thin material produced from cellulose fibers, typically used for writing, printing, or wrapping.

«لطفاً یک تکه کاغذ به من بدهید.»

Please hand me a piece of paper.

«او نامه‌ای روی کاغذ نوشت.»

She wrote a letter on the paper.

تفاوت با واژه‌های مشابه
sheetبرگه

روزمره. به یک تکه کاغذ، معمولاً با اندازه استاندارد، اشاره دارد. تا حد زیادی جایگزین 'paper' می‌شود وقتی در مورد یک مورد صحبت می‌کنیم، اما 'paper' می‌تواند اسم غیرقابل شمارش هم باشد. 'write it on a sheet' صحیح است، 'write it on a paper' برای یک تکه کاغذ کمتر رایج است.

Everyday. Refers to a single piece of paper, often implying a standard size. It is largely interchangeable with 'paper' when talking about a single item, but 'paper' can also be a mass noun. 'Write it on a sheet' works, 'write it on a paper' is less common for a single piece.

stationeryلوازم‌التحریر

رسمی/جمعی. به لوازم نوشتاری، به خصوص کاغذ و پاکت، اغلب با کیفیت بالا اشاره دارد. جایگزین 'paper' نمی‌شود اگر منظور فقط یک تکه باشد، اما می‌تواند به دسته‌ای از اقلام اشاره کند. 'I bought some stationery' و 'I bought some paper' هر دو صحیح هستند، اما معانی متفاوتی دارند.

Formal/Collective. Refers to writing materials, especially paper and envelopes, often of high quality. Not interchangeable with 'paper' if you just mean a single piece, but can refer to the category of items. 'I bought some stationery' works, 'I bought some paper' works, but the meanings are different.

2noun (اسم)common
plural (جمع): papers
روزنامهمجله

یک روزنامه.

A newspaper.

«او هر صبح روزنامه می‌خواند.»

He reads the paper every morning.

«خبرهای روزنامه امروز را دیدی؟»

Did you see the news in today's paper?

تفاوت با واژه‌های مشابه
newspaperروزنامه

روزمره. این کلمه اصطلاح مستقیم‌تر و واضح‌تر برای نشریه روزانه است. 'Paper' اغلب به عنوان یک مخفف محاوره‌ای استفاده می‌شود. 'Read the newspaper' رسمی‌تر است، 'read the paper' رایج است.

Everyday. This is the direct and more explicit term for the daily publication. 'Paper' is often used as a colloquial abbreviation. 'Read the newspaper' is more formal, 'read the paper' is common.

gazetteجریده

رسمی/کمی کهنه. به روزنامه یا نشریه رسمی اشاره دارد، اغلب با بار معنایی تاریخی یا رسمی‌تر. در مکالمه روزمره قابل جایگزینی نیست. 'The London Gazette' صحیح است، 'The London paper' غیررسمی به نظر می‌رسد.

Formal/Slightly archaic. Refers to a newspaper or official journal, often with a more historical or formal connotation. Not interchangeable in everyday conversation. 'The London Gazette' works, 'The London paper' would sound informal.

3noun (اسم)formal
plural (جمع): papers
مقالهپایان‌نامهسند

مقاله، گزارش یا سند دانشگاهی که برای انتشار یا ارائه ارسال می‌شود.

An academic essay, report, or article submitted for publication or presentation.

«او مقاله تحقیقاتی خود را در کنفرانس ارائه کرد.»

She presented her research paper at the conference.

«مقاله نهایی او هفته آینده باید تحویل داده شود.»

His final paper is due next week.

تفاوت با واژه‌های مشابه
essayانشا

دانشگاهی. به یک نوشته کوتاه در مورد یک موضوع خاص اشاره دارد، معمولاً برای تکلیف مدرسه. 'Paper' گسترده‌تر، اغلب طولانی‌تر و مبتنی بر تحقیق است. 'Write an essay' برای مدرسه، 'submit a paper' برای کنفرانس.

Academic. Refers to a short piece of writing on a particular subject, usually for a school assignment. 'Paper' is broader, often longer and more research-based. 'Write an essay' for school, 'submit a paper' for a conference.

reportگزارش

دانشگاهی/حرفه‌ای. شرح واقعی یک رویداد یا موضوع، اغلب ساختاریافته. 'Paper' می‌تواند نوعی گزارش باشد، اما 'report' بر اطلاعات یا یافته‌های واقعی تأکید دارد. 'Write a report on the market trends' در مقابل 'present a research paper'.

Academic/Professional. A factual account of an event or topic, often structured. 'Paper' can be a type of report, but 'report' emphasizes factual information or findings. 'Write a report on the market trends' vs. 'present a research paper'.

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000