بازگشت

roll

/rəʊl/
1verb (فعل)common
past (گذشته): rolledpast participle (مفعولی): rolled-ing (حال): rolling3rd (سوم): rolls
غلتیدنچرخیدن

با چرخیدن مکرر حول یک محور حرکت کردن.

Move by turning over and over on an axis.

«توپ از تپه غلتید.»

The ball rolled down the hill.

«او در خواب به پهلو غلتید.»

He rolled over in his sleep.

تفاوت با واژه‌های مشابه
tumbleغلتیدن

رایج. قابل جایگزینی است وقتی به حرکت غلتشی کنترل نشده و اغلب ناشیانه، به ویژه به سمت پایین، اشاره دارد. 'tumble down the hill' صحیح است. 'Roll' می‌تواند کنترل‌شده‌تر باشد.

Common. Interchangeable when referring to an uncontrolled, often clumsy, rolling movement, especially downwards – 'tumble down the hill'. 'Roll' can be more controlled.

revolveچرخیدن

رسمی. قابل جایگزینی است وقتی به چرخیدن حول یک نقطه مرکزی اشاره دارد، اما 'revolve' اغلب به حرکت مداری منظم‌تر، مانند سیارات، دلالت دارد. 'the Earth revolves around the sun' صحیح است.

Formal. Interchangeable when referring to spinning around a central point, but 'revolve' often implies a more regular, orbital motion, like planets – 'the Earth revolves around the sun'.

متضادها
2noun (اسم)common
plural (جمع): rolls
رولطومارلوله

استوانه‌ای که با پیچیدن مواد انعطاف‌پذیر به دور خود یا یک هسته تشکیل شده است.

A cylinder formed by winding flexible material around itself or a core.

«یک رول دستمال توالت.»

A roll of toilet paper.

«او یک طاقه پارچه خرید.»

She bought a roll of fabric.

تفاوت با واژه‌های مشابه
coilکلاف

رایج. قابل جایگزینی با 'roll' است وقتی به ماده‌ای که به صورت مارپیچ یا حلقه پیچیده شده اشاره دارد. 'a coil of rope' و 'a roll of rope' هر دو صحیح‌اند. 'Coil' اغلب به پیچش محکم‌تر و فنر مانند اشاره دارد.

Common. Interchangeable with 'roll' when referring to material wound into a spiral or series of loops – 'a coil of rope' vs. 'a roll of rope'. 'Coil' often implies a tighter, more spring-like winding.

spoolقرقره

فنی. قابل جایگزینی است وقتی به ماده‌ای که روی یک ابزار استوانه‌ای پیچیده شده، معمولاً برای نگهداری سیم، نخ یا فیلم، اشاره دارد. 'a spool of thread' صحیح است. خاص‌تر از 'roll' است.

Technical. Interchangeable when referring to material wound onto a cylindrical device, typically for holding wire, thread, or film – 'a spool of thread'. More specific than 'roll'.

3noun (اسم)common
plural (جمع): rolls
نان رولنان گرد

یک تکه کوچک، معمولاً گرد، از نان.

A small, often round, portion of bread.

«آیا با سوپتان نان رول می‌خواهید؟»

Would you like a bread roll with your soup?

«او یک رول نان تازه را کره مالید.»

He buttered a fresh roll.

تفاوت با واژه‌های مشابه
bunنان گرد

رایج. وقتی به یک نان کوچک، اغلب نرم و گرد، به ویژه برای ساندویچ یا همبرگر اشاره دارد، بسیار قابل جایگزینی با 'roll' است. 'a hamburger bun' و 'a hamburger roll' هر دو صحیح‌اند. 'Bun' می‌تواند به نان شیرین نیز اشاره کند.

Common. Highly interchangeable with 'roll' when referring to a small, often soft, round bread, especially for sandwiches or hamburgers – 'a hamburger bun' vs. 'a hamburger roll'. 'Bun' can also refer to sweet bread.

biscuitبیسکویت

منطقه‌ای (آمریکا). در انگلیسی آمریکایی، 'biscuit' به نان پخته‌شده کوچک، نرم و اغلب لایه‌ای اشاره دارد که شبیه به کلوچه است. در انگلیسی بریتانیایی، که 'biscuit' به معنی کلوچه است، با 'roll' قابل جایگزینی نیست.

Regional (US). In American English, 'biscuit' refers to a small, soft, often flaky baked bread, similar to a scone. Not interchangeable with 'roll' in British English where 'biscuit' means a cookie.

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000