بازگشت

scare

/sker/
1verb (فعل)common
past (گذشته): scaredpast participle (مفعولی): scared-ing (حال): scaring3rd (سوم): scares
ترساندنوحشت دادن

باعث شدن کسی ناگهان احساس ترس یا هراس کند.

To cause someone to feel afraid or frightened suddenly.

«رعد و برق پسر کوچولو را ترساند.»

The thunder scared the little boy.

«لطفاً این‌طوری من را نترسان!»

Please don't scare me like that!

تفاوت با واژه‌های مشابه
frightenترساندن

رایج. در بیشتر موارد بجای scare می‌توان استفاده کرد. کمی رسمی‌تر است.

Common. Interchangeable in most contexts for causing fear — 'The loud noise frightened her' works similarly. Slightly more formal than scare.

startleاز خواب پریده یا متحیر کردن

رایج. برای ترس ناگهانی بیشتر کاربرد دارد. فقط در این زمینه جایگزین scare می‌شود.

Common. Emphasizes a sudden surprise causing fear. Interchangeable with scare only for sudden shocks — 'The noise startled him' fits, but not 'She scared the children' generally.

متضادها
2noun (اسم)common
plural (جمع): scares
ترسوحشت ناگهانی

احساس ناگهانی ترس یا وحشت که به‌خاطر چیزی غیرمنتظره ایجاد می‌شود.

A sudden feeling of fear or alarm caused by something unexpected.

«وقتی در کوبیده شد، ناگهان ترسید.»

She got a scare when the door slammed.

«فقط یک ترس ناگهانی بود؛ هیچ اتفاق بدی نیفتاد.»

It was just a scare; nothing bad happened.

تفاوت با واژه‌های مشابه
frightوحشت

رایج. معمولاً شدت بیشتری دارد. معمولاً می‌تواند جایگزین scare شود.

Common. Similar meaning; 'fright' often refers to a stronger or more intense scare. Can usually replace scare for sudden fear events.

alarmهشدار/نگرانی

رسمی. بیشتر به نگرانی یا هشدار اشاره دارد و کمتر جانشین scare می‌شود.

Formal. Often refers to worry or danger awareness rather than just immediate fear. Less interchangeable with scare.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000