بازگشت

traverse

tra·verse/trəˈvɜːrs/
tra-acrossverseto turn
1verb (فعل)formal
past (گذشته): traversedpast participle (مفعولی): traversed-ing (حال): traversing3rd (سوم): traverses
عبور کردنگذشتن از

عبور کردن یا گذشتن از مکانی یا منطقه‌ای به صورت افقی یا مورب.

To travel or move across, over, or through a place or area.

«آنها در دو روز از رشته‌کوه عبور کردند.»

They traversed the mountain range over two days.

«کوه‌نوردان با دقت از جنگل عبور کردند.»

The hikers traversed the forest carefully.

تفاوت با واژه‌های مشابه
crossعبور کردن

رایج در زبان روزمره. معمولاً در اشاره به حرکت از یک طرف به طرف دیگر قابل جایگزینی است؛ مثلاً 'عبور از خیابان' در مقابل 'traverse خیابان'. اما traverse رسمی‌تر است و معمولاً عبور طولانی‌تر یا دشوارتر را نشان می‌دهد.

Common in everyday English. Generally interchangeable when referring to moving from one side to another, e.g., 'cross the street' vs. 'traverse the street'. However, 'traverse' is more formal and often implies a longer or more difficult crossing.

متضادها
2verb (فعل)formal
past (گذشته): traversedpast participle (مفعولی): traversed-ing (حال): traversing3rd (سوم): traverses
حرکت موربعرضی رفتن

حرکت مورب یا عرضی روی شیب یا مسیر، به‌ویژه در کوهنوردی یا اسکی.

To move sideways or diagonally across something, such as a slope or track, especially in mountaineering or skiing.

«صخره‌نورد با دقت روی شیب تند حرکت مورب کرد.»

The climber traversed the steep slope carefully.

«آنها برای دوری از خطر روی مسیر یخ‌زده به طور عرضی حرکت کردند.»

They traversed the icy track to avoid danger.

تفاوت با واژه‌های مشابه
crossعبور کردن

کلمه رایج روزمره که می‌تواند به حرکت عرضی اشاره کند اما برای حرکت مورب کمتر دقیق است.

Common everyday word that can mean lateral movement but is less specific to diagonal or sideways motion.

sidestepجنبیدن کنار

غیررسمی. به حرکت به طرفین یا اجتناب اشاره دارد، کمتر رسمی از traverse در متون تخصصی.

Informal. Refers to moving sideways or avoiding something, less formal than 'traverse' in technical contexts.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000