بازگشت

unhook

un·hook/ʌnˈhʊk/
un-negation / reverse actionhooka curved piece for catching or holding
1verb (فعل)common
رها کردنباز کردن از قلاب

برداشتن یا جدا کردن چیزی از قلاب یا اتصالی مشابه.

To remove or release something from a hook or similar fastening.

«او عکس را از روی دیوار باز کرد.»

She unhooked the picture from the wall.

«لطفاً کت را از قلاب باز کن و آویزانش کن.»

Please unhook the coat and hang it up.

تفاوت با واژه‌های مشابه
detachجدا کردن

رسمی. در بسیاری موارد جایگزین unhook می‌شود اما بر جدا کردن تاکید دارد و مخصوص قلاب نیست. مثلاً detach a cable می‌شود ولی unhook a picture نه.

Formal. Can replace 'unhook' in many contexts, generally emphasizing separation but not specific to hooks. E.g. 'detach a cable' works but not 'unhook a picture'.

releaseرها کردن

رایج. وقتی هدف رها کردن است جایگزین می‌شود ولی دقت کمتری نسبت به برداشتن از قلاب دارد. مثلاً release the latch مناسب است اما unhook the latch کمتر استفاده می‌شود.

Common. Can replace 'unhook' when emphasizing freeing or letting go but less precise about removing from a hook. 'Release the latch' works; 'unhook the latch' less common.

متضادها
2phrasal verb (فعل عبارتی)formal
رها کردنجدا شدن

دور کردن یا آزاد کردن چیزی با باز کردن قلاب، اغلب به صورت مجازی (مثلاً جدا شدن از رابطه).

To disconnect or free something by unfastening a hook, often figurative (e.g., unhook from a relationship).

«او خودش را از تعهد رها کرد.»

He unhooked himself from the commitment.

«آنها دستگاه‌ها را برای ارتقا باز کردند.»

They unhooked the devices to upgrade them.

تفاوت با واژه‌های مشابه
disengageجدا شدن

رسمی. معنای رهاسازی یا جدایی دارد ولی کمتر مربوط به قلاب است. مثلاً disengage from duties کاربرد دارد اما برای unhook a fish نه.

Formal. Used figuratively or literally to mean release or separation but less about hooks specifically. e.g. 'disengage from duties' fits but not exactly 'unhook a fish'.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000