بازگشت

attention

at·ten·tion/əˈtɛnʃən/
1noun (اسم)common
توجهتمرکز

تمرکز فکر و ذهن بر روی چیزی مشخص.

The act of focusing the mind on something specific.

«لطفاً به دستورالعمل‌ها توجه کنید.»

Please pay attention to the instructions.

«آن کودک به سرعت تمرکزش را از دست داد.»

The child lost attention quickly.

تفاوت با واژه‌های مشابه
focusتمرکز

رایج. معمولاً جایگزین 'attention' است اما 'focus' بر شدت تلاش ذهنی تأکید دارد.

Common. Generally interchangeable with 'attention' but 'focus' emphasizes the intensity of mental effort more.

concentrationتمرکز

رسمی. معمولاً برای تلاش ذهنی طولانی مدت استفاده می‌شود و دامنه‌ی محدودتری نسبت به 'attention' دارد.

Formal. Usually used for sustained mental effort over time; narrower in scope than 'attention'.

متضادها
2noun (اسم)common
مراقبتدقت

مراقبت یا دقتی که به چیزی یا کسی داده می‌شود.

Care or consideration given to something or someone.

«پرستار به بیمار توجه ویژه‌ای کرد.»

The nurse gave special attention to the patient.

«این موضوع نیاز به دقت کامل دارد.»

This matter requires careful attention.

تفاوت با واژه‌های مشابه
careمراقبت

رایج. در موقعیت‌هایی که مراقبت از چیزی یا کسی است جایگزین 'attention' می‌شود.

Common. Interchangeable with 'attention' in contexts involving looking after someone or something.

considerationملاحظه

رسمی. به توجه متفکرانه با احترام یا ادب اشاره دارد.

Formal. Refers to thoughtful attention, often with respect or politeness.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000