بازگشت
adverb (قید)common
type (نوع): manneradjective (صفت): casualposition (جایگاه): middle
آزادانهغیررسمی
به صورت آرام و غیررسمی، بدون نگرانی یا جدیت.
In a relaxed and informal way, without concern or seriousness.
«او برای سفر آخر هفته لباس راحت پوشید.»
“She dressed casually for the weekend trip.”
«او هنگام شام به طور غیررسمی آن خبر را گفت.»
“He casually mentioned the news during dinner.”
تفاوت با واژههای مشابه
informally— غیررسمی
متداول. میتواند به جای casually برای موقعیتهای غیررسمی به کار رود ولی casually معمولاً حالت آرام را هم میرساند.
Common. Can replace 'casually' when referring to informal situations, but 'casually' often also implies relaxed attitude.
nonchalantly— بیتفاوتانه
رسمی/غیررسمی. به بیتفاوتی و خونسردی اشاره دارد، مشابه ولی بیشتر درباره بیتفاوتی است تا راحتی.
Formal/informal. Implies lack of concern and coolness, similar but more about indifference than casualness.