بازگشت

connected

con·nect·ed/kəˈnek.tɪd/
connectto join or link together-edpast participle / adjective forming suffix
1adjective (صفت)common
comparative (تفضیلی): more connectedsuperlative (عالی): most connected
مرتبطمتصلوابسته

به‌هم پیوسته یا مرتبط، به‌گونه‌ای که به هم متصل باشند.

Joined or linked together physically or logically.

«دو ساختمان با یک پل به هم متصل شده‌اند.»

The two buildings are connected by a bridge.

«مطمئن شو که تلفنت به اینترنت وصل است.»

Make sure your phone is connected to the internet.

تفاوت با واژه‌های مشابه
linkedمرتبط

رایج. وقتی بر رابطه یا پیوستگی تأکید شود، جایگزین connected می‌شود. مثلاً linked accounts همانند connected accounts است اما برای ارتباط فیزیکی کمتر کاربرد دارد.

Common. Can replace 'connected' when emphasizing a relationship or association. For example, 'linked accounts' works like 'connected accounts' but less for physical connections.

relatedمرتبط

رایج. وقتی منظور ارتباط منطقی یا موضوعی باشد جایگزین است، نه اتصال فیزیکی. 'Connected topics' و 'related topics' مشابه‌اند اما در مورد دستگاه‌ها نمی‌گویند.

Common. Interchangeable when referring to logical or thematic connection, not physical connection. 'Connected topics' and 'related topics' are similar, but you wouldn't say 'related devices'.

متضادها
2adjective (صفت)common
comparative (تفضیلی): more connectedsuperlative (عالی): most connected
دارای رابطهوابستهمتصل

دارای روابط یا ارتباطات با افراد یا سازمان‌ها.

Having relationships or ties with people or organizations.

«او در دنیای تجارت روابط خوبی دارد.»

She is well connected in the business world.

«شرکت با بسیاری از شرکای بین‌المللی ارتباط دارد.»

The company is connected with many international partners.

تفاوت با واژه‌های مشابه
affiliatedوابسته

رسمی. معمولاً برای ارتباطات سازمانی به کار می‌رود. در محیط‌های غیررسمی جایگزین connected نمی‌شود. مثلاً affiliated university رسمی و خاص است.

Formal. Used mostly for institutional or organizational connections. Not interchangeable with 'connected' in casual contexts. For example, 'affiliated university' is formal and specific.

linkedمرتبط

رایج. بر ارتباط یا رابطه تاکید دارد و اغلب در بافت اجتماعی جایگزین است. «He is connected to influential people» مشابه linked است.

Common. Emphasizes association or relationship, often interchangeable in social contexts. 'He is connected to influential people' can be 'linked to influential people'.

متضادها
3adjective (صفت)common
comparative (تفضیلی): more connectedsuperlative (عالی): most connected
متصل به شبکهآنلاینمتصل

دسترسی داشتن به شبکه کامپیوتری یا اینترنت.

Having access to a computer network or the internet.

«مطمئن شو دستگاهت به وای‌فای وصل است.»

Make sure your device is connected to the Wi-Fi.

«پرینتر به شبکه متصل نیست.»

The printer is not connected to the network.

تفاوت با واژه‌های مشابه
onlineآنلاین

رایج. به‌طور خاص به اتصال به اینترنت یا شبکه اشاره دارد. وقتی منظور ارتباط دیجیتال باشد، جایگزین connected می‌شود.

Common. Specifically refers to being connected to the internet or a network. Can replace 'connected' when the context is digital connectivity only.

networkedشبکه‌ای شده

فنی. تأکید بر عضویت در یک شبکه کامپیوتری دارد. در مکالمات روزمره نسبت به connected کمتر رایج است.

Technical. Emphasizes being part of a computer or data network. Less common in everyday speech compared to 'connected'.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000