بازگشت

contract

con·tract/ˈkɒn.trækt/
con-together, withtractto draw, pull
1noun (اسم)common
plural (جمع): contracts
قراردادعقد

یک توافق رسمی حقوقی بین دو یا چند طرف که ممکن است کتبی یا شفاهی باشد.

A legal written or spoken agreement between two or more parties.

«آن‌ها دیروز قرارداد را امضا کردند.»

They signed the contract yesterday.

«قرارداد از شما می‌خواهد دو سال کار کنید.»

The contract requires you to work for two years.

تفاوت با واژه‌های مشابه
agreementتوافق‌نامه

رایج. وقتی به هر تفاهم متقابل اشاره شود جایگزین قرارداد است ولی قرارداد جنبه الزام‌آور حقوقی بیشتر دارد.

Common. Can replace 'contract' when referring to any mutual understanding but 'contract' emphasizes legal binding more clearly.

dealمعامله

غیررسمی/رایج. در بیزنس گاهی به جای قرارداد می‌آید اما 'deal' معنی وسیع‌تر و رسمی کمتری دارد.

Informal/common. Can sometimes replace 'contract' especially in business contexts, but 'deal' is broader and less formal.

متضادها
2verb (فعل)common
past (گذشته): contractedpast participle (مفعولی): contracted-ing (حال): contracting3rd (سوم): contracts
قرارداد بستناستخدام کردن

رسماً با کسی توافق کردن برای انجام کاری یا ارائه خدمات.

To make a formal agreement with someone to do work or provide services.

«آن‌ها برای بازسازی خانه با یک سازنده قرارداد بستند.»

They contracted a builder to renovate the house.

«شرکت با او قرارداد مشاوره بست.»

The company contracted him to provide consulting.

تفاوت با واژه‌های مشابه
hireاستخدام کردن

رایج. وقتی به استخدام اشاره می‌شود به جای قرارداد می‌آید ولی معنی جامع‌تری دارد.

Common. Can replace 'contract' when referring to employing someone temporarily or permanently, but 'hire' is more general employment.

engageمتعهد شدن

رسمی. اغلب در بیزنس/حقوقی برای ترتیب دادن خدمات به کار می‌رود، کمی رسمی‌تر از قرارداد است.

Formal. Often used in legal/business contexts to mean arranging someone’s services, slightly more formal than 'contract'.

متضادها
3verb (فعل)common
past (گذشته): contractedpast participle (مفعولی): contracted-ing (حال): contracting3rd (سوم): contracts
منقبض شدنکوتاه شدن

کوچکتر یا کوتاه‌تر شدن؛ جمع شدن یا منقبض شدن.

To become smaller or shorter; to draw together or shrink.

«عضلات هنگام ورزش منقبض می‌شوند.»

Muscles contract during exercise.

«فلزات وقتی سرد می‌شوند جمع می‌شوند.»

Metals contract when they cool.

تفاوت با واژه‌های مشابه
shrinkکوچک شدن

رایج. معمولاً به کوچک شدن اندازه یا مقدار اشاره دارد، در بافت‌های فیزیکی قابل جایگزینی.

Common. Usually emphasizes reduction in size or amount, interchangeable in physical contexts.

tightenسفت شدن

رایج. به سفت شدن یا کشیده‌تر شدن اشاره دارد، معنی محدودتر از contract دارد.

Common. Emphasizes becoming tighter or more tense, less broad than 'contract'.

متضادها
4verb (فعل)common
past (گذشته): contractedpast participle (مفعولی): contracted-ing (حال): contracting3rd (سوم): contracts
گرفتن (بیماری)ابتلا شدن

گرفتار شدن یا ابتلا به یک بیماری.

To catch or acquire a disease or illness.

«او زمستان گذشته آنفلوآنزا گرفت.»

He contracted the flu last winter.

«او به یک عفونت نادر مبتلا شد.»

She contracted a rare infection.

تفاوت با واژه‌های مشابه
catchگرفتن

روزی‌مره. برای بیماری گرفتن معمولاً استفاده می‌شود؛ در مکالمه جایگزین contract است.

Everyday. Commonly used for acquiring illnesses; interchangeable with 'contract' in casual speech.

developابتدا پیدا کردن

رسمی/پزشکی. برای ظاهر شدن تدریجی بیماری استفاده می‌شود، کمتر مستقیم از contract.

Formal/medical. Used for gradual appearance of disease, less direct than contract.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000