بازگشت

demand

de·mand/dɪˈmɑːnd/
de-down, away, or intensivemandto order or command (from Latin mandare)
1verb (فعل)common
past (گذشته): demandedpast participle (مفعولی): demanded-ing (حال): demanding3rd (سوم): demands
تقاضا کردنمطالبه کردندرخواست کردن

خواستن یا طلب کردن چیزی به صورت قاطع و مصرانه

To ask for something forcefully or insistently

«کارگران دستمزدهای بالاتری درخواست کردند.»

The workers demanded higher wages.

«او فوراً درخواست توضیح کرد.»

She demanded an explanation immediately.

تفاوت با واژه‌های مشابه
requireنیاز داشتن

رسمی. وقتی نیاز ضروری مطرح است جایگزین demand می‌شود، اما حالت اصرار را منتقل نمی‌کند.

Formal. Can replace 'demand' when expressing a necessary condition, but does not convey forcefulness. E.g., 'This job requires skills' works, but 'They required the money' lacks the insistence of 'demand'.

insistاصرار کردن

روزمره. وقتی اصرار باشد می‌توان به جای demand استفاده کرد اما حالت رسمی یا قانونی آن کمتر است.

Common. Interchangeable in contexts emphasizing persistence or firm requests, e.g., 'She insists on payment'. However, 'insist' does not imply a formal or legal claim as strongly as 'demand'.

متضادها
2noun (اسم)common
plural (جمع): demands
تقاضاطلبخواسته

درخواست شدید یا نیاز به چیزی، مخصوصاً کالا یا خدمات

A strong request or need for something, especially goods or services

«تقاضای زیادی برای خودروهای برقی وجود دارد.»

There is a high demand for electric cars.

«نیازهای این شغل بسیار پراسترس هستند.»

The demands of the job are very stressful.

تفاوت با واژه‌های مشابه
requestدرخواست

روزمره. کمتر اصراری نسبت به demand دارد و بیشتر برای درخواست محترمانه است.

Common. Less forceful than 'demand'; used for polite or formal asks. E.g., 'She made a request for help' vs. 'She made a demand for help'.

needنیاز

روزمره. به نیاز ضروری اشاره دارد و گسترده‌تر از demand است.

Common. Refers to something necessary rather than just asked for; 'need' is broader and more general than 'demand'.

متضادها
3verb (فعل)formal
past (گذشته): demandedpast participle (مفعولی): demanded-ing (حال): demanding3rd (سوم): demands
مطالبه کردندرخواست رسمی دادن

رسماً درخواست پرداخت یا اقدامی از کسی داشتن

To officially require payment or action from someone

«شرکت درخواست پرداخت ظرف ۳۰ روز کرد.»

The company demanded payment within 30 days.

«آن‌ها برای خسارت واردشده مطالبه غرامت می‌کنند.»

They demand compensation for the damage caused.

تفاوت با واژه‌های مشابه
claimمطالبه کردن

رسمی/حقوقی. بیشتر در زمینه حقوقی یا مالی می‌آید و در مکالمه عادی کمتر استفاده می‌شود.

Formal/legal. Often used in legal or financial contexts as a synonym. E.g., 'He claimed damages'. Less common in everyday speech for this meaning.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000