discussion
گفتوگویی که در آن ایدهها یا نظرات درباره موضوعی خاص رد و بدل میشود.
An exchange of ideas or opinions on a particular topic, often in conversation or writing.
«بحث بیش از دو ساعت طول کشید.»
“The discussion lasted for over two hours.”
«آنها درباره سیاست بحث پرشوری داشتند.»
“They had a lively discussion about politics.”
تفاوت با واژههای مشابه
رسمی. وقتی بحث رسمی یا مباحثه با دیدگاههای مخالف باشد جایگزین میشود. مثلاً «debate on policy» درست است اما «friendly discussion» نه.
Formal. Can replace 'discussion' when implying a formal argument or public exchange of opposing views. E.g., 'a debate on policy' works, but 'a friendly discussion' does not.
روزمره. در موقعیتهای غیررسمی قابل تعویض است، اما گستردهتر و رسمیتر از discussion نیست.
Everyday. Interchangeable in casual contexts, but 'conversation' is broader and less formal than 'discussion'. 'We had a conversation about books' works, 'formal discussion' does not.
غیررسمی. وقتی صحبت عمومی یا غیررسمی است جایگزین میشود. «Let's have a talk» مناسب است اما برای مباحثه رسمی نیست.
Informal. Can replace 'discussion' when referring to general or informal speaking. 'Let's have a talk' works, but not for formal or structured discussions.