بازگشت

file

/faɪl/
filea collection of related documents or data
1noun (اسم)common
plural (جمع): files
پروندهفایل

مجموعه‌ای از اسناد یا اطلاعات که به‌صورت منظم یا در کامپیوتر ذخیره شده‌اند.

A collection of documents or data stored together, especially on a computer or in an organized paper system.

«لطفاً فایل را روی دسکتاپ خود ذخیره کن.»

Please save the file on your desktop.

«پرونده قدیمی را در کمد پیدا کردم.»

I found the old file in the cabinet.

تفاوت با واژه‌های مشابه
documentسند

کلمه رایج روزمره. وقتی به یک سند نوشته‌شده یا دیجیتالی اشاره دارد جایگزین file می‌شود—مثلاً در بعضی مواقع file saved و document saved قابل‌جایگزین هستند، اما file گسترده‌تر است.

Common everyday word. Can replace 'file' only when referring to a single written or digital record — 'File saved' vs. 'Document saved' sometimes interchangeable but 'file' can be broader.

folderپوشه

روزمره. پوشه با فایل فرق دارد؛ پوشه چند فایل را مرتب می‌کند و جایگزین نیست.

Everyday. 'Folder' is different from 'file' — folder organizes multiple files. Not interchangeable.

متضادها
2verb (فعل)common
past (گذشته): filedpast participle (مفعولی): filed-ing (حال): filing3rd (سوم): files
مرتب کردنبایگانی کردن

مرتب کردن اسناد یا مدارک به شکل منظم برای دسترسی و نگهداری آسان‌تر.

To arrange documents or materials systematically for easy reference or storage.

«او هر هفته تمام قبض‌هایش را مرتب می‌کند.»

She files all her bills every week.

«باید این اسناد را به درستی بایگانی کنیم.»

We need to file these documents properly.

تفاوت با واژه‌های مشابه
organizeسازمان‌دهی کردن

روزمره و رایج. مترادف نزدیک اما گسترده‌تر؛ organize برای چیزهای بیشتر به کار می‌رود، file مخصوص اسناد است.

Common everyday. Close synonym but broader; organize can apply to many things, file is specific to documents. 'File the papers' vs. 'Organize the papers' both correct but slightly different focus.

archiveبایگانی کردن

رسمی. بیشتر به نگهداری بلندمدت اشاره دارد در حالی که file مرتب‌سازی معمولی است.

Formal. Generally means long-term storage, while 'file' can mean regular organizing. Not always interchangeable.

متضادها
3noun (اسم)common
plural (جمع): files
سوهان

ابزاری با سطح زبر که برای شکل دادن یا صاف کردن چوب یا فلز به کار می‌رود.

A tool with a rough surface used to shape or smooth materials like wood or metal by rubbing.

«برای صاف کردن لبه‌های فلز از سوهان استفاده کرد.»

He used a file to smooth the edges of the metal.

«نجار یک سوهان زبر برای چوب برداشت.»

The carpenter grabbed a coarse file for the wood.

تفاوت با واژه‌های مشابه
raspسمباده خشن

فنی. به نوع زبر سوهان گفته می‌شود که بیشتر روی چوب به کار می‌رود. file کلی‌تر است.

Technical. Refers specifically to a coarse file used mainly on wood. 'File' is more general.

emery boardسوهان ناخن

روزمره. مخصوص ناخن است و با سوهان چوب یا فلز قابل‌جایگزینی نیست.

Everyday. Specifically a nail file; not interchangeable with a metal or wood file.

4verb (فعل)formal
past (گذشته): filedpast participle (مفعولی): filed-ing (حال): filing3rd (سوم): files
ثبت کردنارسال کردن

ارسال یا ارائه رسمی یک سند، درخواست یا مدرک حقوقی به مرجع یا اداره مربوطه.

To submit or formally present a document, application, or legal paper to an authority or office.

«آن‌ها شکایت را به دادگاه تقدیم کردند.»

They filed the complaint with the court.

«باید مالیات خود را قبل از مهلت ثبت کنید.»

You must file your taxes before the deadline.

تفاوت با واژه‌های مشابه
submitارسال کردن

رایج و خنثی. معمولاً در زمینه رسمی قابل جایگزینی است، اما file بار رسمی حقوقی بیشتری دارد.

Common/neutral. Often interchangeable with 'file' in official contexts, but 'file' implies formal legal process more.

registerثبت کردن

رسمی/حقوقی. بیشتر به ایجاد سوابق رسمی اشاره دارد؛ file بیشتر به ارسال مدارک می‌پردازد.

Formal/legal. Often used when an official record is created; 'file' focuses on submission rather than record creation.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000