بازگشت

goodness

good·ness/ˈɡʊd.nəs/
1noun (اسم)common
نیکوییخوبیپاکدامنی

کیفیت خوب بودن از نظر اخلاق یا نیکی

The quality of being morally good or virtuous

«او به خاطر خوبی و صداقتش تحسین می‌شود.»

He is admired for his goodness and honesty.

«باید همیشه سعی کنیم با نیکی رفتار کنیم.»

We should always try to act with goodness.

تفاوت با واژه‌های مشابه
virtueفضیلت

رسمی. معمولاً وقتی به برتری اخلاقی اشاره دارد جایگزین goodness می‌شود، به‌ویژه در متون فلسفی یا مذهبی.

Formal. Can often replace 'goodness' when referring to moral excellence, especially in philosophical or religious contexts. 'She showed great virtue' works instead of 'goodness'.

kindnessمهربانی

روزمره. بیشتر بر اعمال مهربانانه تأکید دارد. گاهی با goodness همپوشانی دارد ولی آن کلی‌تر است.

Common. Emphasizes benevolent actions more than general moral quality. Interchangeable sometimes, e.g. 'her kindness' can overlap with goodness, but 'goodness' is broader.

متضادها
2interjection (حرف ندا)common
اَهخُداوای

عبارتی برای ابراز تعجب یا تأکید هنگام صحبت

An expression used to show surprise or emphasis in speech

«وای! خیلی نزدیک بود.»

Goodness! That was a close call.

«خدا! کلیدهایم را خانه جا گذاشتم!»

Goodness, I forgot my keys at home!

تفاوت با واژه‌های مشابه
ohآه

روزمره. برای تعجب ملایم استفاده می‌شود، مشابه goodness ولی کمتر رسمی.

Common. Used as a mild exclamation of surprise, similar to 'goodness', but less formal. 'Oh, I didn't expect that' is interchangeable.

wowعجب

غیررسمی. قوی‌تر و پرشورتر از goodness است. همیشه قابل جایگزینی نیست.

Informal. Stronger and more enthusiastic than 'goodness'. Not always interchangeable since 'wow' is more expressive of amazement.

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000