بازگشت

wow

/waʊ/
1interjection (حرف ندا)informal
وایعجب

واژه‌ای برای ابراز تعجب، تحسین یا شگفتی.

An expression of surprise, admiration, or astonishment.

«وای! غروب خورشید خیلی زیباست.»

Wow! That sunset is beautiful.

«وای، انتظار نداشتم اینجا ببینمت.»

Wow, I didn’t expect to see you here.

تفاوت با واژه‌های مشابه
amazingشگفت‌انگیز

غیررسمی. برای ابراز تحسین شبیه به wow استفاده می‌شود اما بیشتر صفت است نه بین‌واژه.

Informal. Used to express admiration similarly but less as an interjection and more as an adjective — 'That’s amazing!' instead of just 'Wow!'.

whoaواو

غیررسمی. مثل wow برای تعجب است اما گاهی برای توقف یا احتیاط هم به کار می‌رود.

Informal. Also an interjection for surprise or to stop action, but 'whoa' can imply stopping or caution unlike purely admiration's 'wow'.

متضادها
2noun (اسم)informal
plural (جمع): wows
چیز شگفت‌انگیزعجب چیز

چیزی که باعث تعجب یا تحسین می‌شود.

Something that causes amazement or admiration.

«دستگاه جدید واقعا در دنیای فناوری شگفت‌انگیز است.»

The new gadget is a real wow in the tech world.

«اجرای او بهترین قسمت شب بود.»

Her performance was the wow of the night.

تفاوت با واژه‌های مشابه
marvelشاهکار

رسمی. چیز یا فردی فوق‌العاده که تحسین برمی‌انگیزد، رسمی‌تر از wow است.

Formal. A remarkable thing or person causing admiration — more official or serious than wow.

sensationهیجان

رسمی/معمولی. چیزی که توجه عمومی را برمی‌انگیزد یا تحسین می‌شود، معمولا موقتی.

Common/formal. Something that excites public interest or admiration, often temporary.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000