بازگشت

immediately

im·me·di·ate·ly/ɪˈmiːdiətli/
im-notmediateintervene / act as an intermediary-lyadverbial suffix
1adverb (قید)common
type (نوع): timeadjective (صفت): immediateposition (جایگاه): end
فوراًبلافاصلهبی‌درنگ

بدون هیچ تأخیری؛ فوراً.

Without any delay; instantly.

«لطفاً فوراً به اینجا بیایید.»

Please come here immediately.

«او بلافاصله به تلفن پاسخ داد.»

She answered the phone immediately.

تفاوت با واژه‌های مشابه
instantlyبلافاصله

روزمره. هنگام تأکید بر عدم تأخیر، با 'immediately' بسیار قابل جایگزینی است. 'فوراً پاسخ بده' و 'بلافاصله پاسخ بده' هر دو کاربرد دارند. 'Instantly' ممکن است به بازه زمانی کمی کوتاه‌تر اشاره داشته باشد.

Everyday. Highly interchangeable with 'immediately' when emphasizing no delay. 'Respond instantly' works, 'respond immediately' works. 'Instantly' might imply a slightly shorter timeframe.

متضادها
2adverb (قید)common
type (نوع): placeadjective (صفت): immediateposition (جایگاه): middle
نزدیکمجاوربی‌واسطه

بسیار نزدیک در فضا یا زمان؛ بلافاصله هم‌مرز.

Very close in space or time; directly adjoining.

«جنگل بلافاصله پشت خانه است.»

The forest is immediately behind the house.

«او درست کنار خانه من زندگی می‌کند.»

He lives immediately next door to me.

تفاوت با واژه‌های مشابه
directlyمستقیماً

روزمره. هنگام اشاره به نزدیکی بدون واسطه، قابل جایگزینی است. 'خانه مستقیماً کنار درب' کاربرد دارد، 'خانه بلافاصله کنار درب' نیز کاربرد دارد.

Everyday. Interchangeable when referring to proximity without intervention. 'The house directly next door' works, 'the house immediately next door' also works.

adjacentمجاور

رسمی. هنگام صحبت در مورد کنار یا هم‌مرز بودن، قابل جایگزینی است. 'اتاق مجاور' رسمی‌تر از 'اتاق بلافاصله کنار' است.

Formal. Interchangeable when talking about being next to or adjoining. 'The adjacent room' is more formal than 'the immediately next room'.

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000