بازگشت

puzzle

puz·zle/ˈpʌz.əl/
puzz-confuse or bewilder-lenoun/verb forming suffix
1noun (اسم)common
plural (جمع): puzzles
معمامعمای فکریپازل

بازی یا معمایی که برای سنجش هوش یا دانش از طریق حل سوالی پیچیده طراحی شده است.

A game, problem, or toy designed to test ingenuity or knowledge by solving a confusing or difficult question.

«او ساعت‌ها مشغول حل جدول کلمات متقاطع بود.»

She spent hours solving the crossword puzzle.

«این معما برای مبتدیان خیلی سخت است.»

This puzzle is too difficult for beginners.

تفاوت با واژه‌های مشابه
riddleمعما

رایج است. وقتی به سوالی مرموز اشاره دارد می‌تواند جایگزین puzzle شود، اما برای بازی‌های فیزیکی کمتر استفاده می‌شود.

Common. Can replace puzzle when referring to a mysterious question, but less common for physical games or toys. 'Riddle me this' works, 'I did the puzzle' less so.

brain-teaserتمرین ذهنی

غیررسمی. در بافت‌های دوستانه به معنی تمرین ذهنی به جای puzzle استفاده می‌شود. بیشتر برای مشکلات ذهنی به کار می‌رود.

Informal. Synonymous with puzzle in casual contexts emphasizing mental challenge. Used chiefly for tricky mental problems, not physical puzzles.

متضادها
2verb (فعل)common
past (گذشته): puzzledpast participle (مفعولی): puzzled-ing (حال): puzzling3rd (سوم): puzzles
گیج کردنسردرگم کردن

کسی را گیج یا سردرگم کردن به‌طوری که موضوع نامشخص یا پیچیده شود.

To confuse or perplex someone, making something unclear or difficult to understand.

«توضیح او همه حاضرین را گیج کرد.»

Her explanation puzzled everyone in the room.

«رفتار عجیب کارآگاه‌ها را سردرگم کرد.»

The strange behavior puzzled the detectives.

تفاوت با واژه‌های مشابه
confuseگیج کردن

رایج است. معمولاً در گفتار غیررسمی می‌تواند جایگزین puzzle شود.

Common. Often interchangeable with puzzle in casual speech. 'His answer puzzled me' equals 'His answer confused me'.

perplexسردرگم کردن

رسمی است و شدت بیشتری دارد. کمتر در گفتار به کار می‌رود.

Formal. More intense than puzzle; used in formal writing to express deep confusion. Less common in conversation.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000