بازگشت

regular

reg·u·lar/ˈrɛɡjələr/
reg-rule, direct, guide-ularpertaining to
1adjective (صفت)common
comparative (تفضیلی): more regularsuperlative (عالی): most regular
منظممرتبمداوم

چیزی که مرتب و طبق الگوی ثابتی انجام می‌شود یا اتفاق می‌افتد.

Happening or done frequently according to a fixed pattern or habit.

«او هر شش ماه یک‌بار چکاپ‌های منظم دارد.»

She has regular check-ups every six months.

«ورزش منظم به بهبود سلامتی کمک می‌کند.»

Regular exercise improves health.

تفاوت با واژه‌های مشابه
consistentیکنواخت

رسمی. معمولا به ثبات یا پایداری در طول زمان اشاره دارد و وقتی تاکید روی رفتار یا زمان‌بندی است جایگزین regular می‌شود.

Formal. Usually refers to sameness or stability over time and can replace regular when emphasizing unchanging behavior — 'a consistent schedule' works but not for physical shape.

frequentمکرر

روزمره. به تکرار زیاد اشاره دارد و وقتی تاکید روی تعداد دفعات است می‌تواند جایگزین regular شود اما مفهوم الگوی ثابت را ندارد.

Common. Implies occurring often and repeatedly. It can replace regular when focusing on frequency but loses the idea of fixed pattern — 'frequent visits' works instead of 'regular visits'.

متضادها
2adjective (صفت)common
comparative (تفضیلی): more regularsuperlative (عالی): most regular
منظممتقارنهندسی

دارای شکلی ثابت، استاندارد یا متقارن.

Having a shape or form that follows a fixed, standard, or symmetrical pattern.

«میز شکلی منظم با چهار ضلع مساوی دارد.»

The table has a regular shape with four equal sides.

«ستارگان الگوی منظمی در آسمان ساختند.»

The stars formed a regular pattern in the sky.

تفاوت با واژه‌های مشابه
symmetricalمتقارن

رسمی/فنی. مخصوص تعادل یا تصویر آینه‌ای شکل است و بیشتر در هنر یا هندسه استفاده می‌شود. زمانی‌که روی شکل تاکید باشد جایگزین regular می‌شود.

Formal/technical. Refers specifically to balance or mirror image in shape, used mainly in art or geometry. Can replace regular when focusing on shape—'a symmetrical polygon' works but not for habits or timing.

uniformیکنواخت

رسمی/متداول. به یکنواختی شکل یا خصوصیت اشاره دارد. وقتی شکل یا الگو تغییر نمی‌کند جایگزین regular می‌شود.

Formal/common. Means consistent in form or character across parts. Can replace regular when describing unchanging shape or pattern.

متضادها
3adjective (صفت)common
comparative (تفضیلی): more regularsuperlative (عالی): most regular
رسمیمعمولیعادی

رسمی و مرسوم؛ عضوی عادی و استاندارد که توسط عرف یا قانون پذیرفته شده است.

Constituting a standard or normal part, often established by custom or authority.

«او عضو رسمی باشگاه است.»

He is a regular member of the club.

«رستوران ایستگاهی معمول در مسیر او است.»

The restaurant is a regular stop on her route.

تفاوت با واژه‌های مشابه
officialرسمی

رسمی. به چیزی که توسط قانون یا عرف مجاز است اشاره دارد. وقتی تاکید روی وضعیت رسمی باشد جایگزین regular می‌شود.

Formal. Refers to something authorized by law or custom. Can replace regular when emphasizing formal or accepted status — 'an official member' is similar to 'regular member'.

standardاستاندارد

متداول. به سطح معمول یا مورد قبول اشاره دارد. وقتی کیفیت یا وضعیت معمولی مد نظر است جایگزین regular می‌شود.

Common. Means usual or recognized level. Can replace regular when referring to usual quality or status.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000