بازگشت

whoa

/woʊ/
1interjection (حرف ندا)common
ایستآهسته

کلمه‌ای برای فرمان توقف یا کاهش سرعت اسب

used to command a horse to stop or slow down

«ایست، اسب را نگه دار!»

Whoa, stop the horse!

«او گفت 'ایست' تا بچه‌اسب را آهسته کند.»

She shouted 'whoa' to slow down the pony.

تفاوت با واژه‌های مشابه
haltایست

رسمی. می‌تواند به جای 'whoa' برای دستور توقف استفاده شود، به ویژه برای وسایل نقلیه یا نیروها، اما کمتر برای حیوانات؛ 'Halt!' جدی‌تر است.

Formal. Can replace 'whoa' when ordering to stop, especially for vehicles or troops, but less common for animals; 'Halt!' sounds more serious.

متضادها
2interjection (حرف ندا)informal
وایای‌ وای

برای ابراز تعجب یا جلب توجه به کار می‌رود

used to express surprise, amazement, or to get attention

«وای! این واقعاً باورکردنیه!»

Whoa! That’s incredible!

«صبر کن، یه لحظه!»

Whoa, wait a second!

تفاوت با واژه‌های مشابه
wowوای

غیررسمی. برای بیان تعجب یا تحسین جایگزین است؛ 'wow' بیشتر مثبت و مشتاقانه است، اما 'whoa' می‌تواند یعنی 'صبر کن' نیز باشد.

Informal. Interchangeable for expressing surprise or admiration; 'wow' is more positive and enthusiastic, while 'whoa' can also mean 'hold on'.

heyهی

غیررسمی. برای جلب توجه است اما کمتر معنی تعجب دارد. بیشتر برای خطاب قرار دادن کسی استفاده می‌شود.

Informal. Can get attention but less emphasis on surprise. Used more to call someone than to show amazement.

متضادها

گزارش مشکل ترجمه

اگر مشکلی در ترجمه این واژه مشاهده کردید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

امتیاز ترجمه(اختیاری)

0/2000